Exemplos de uso de "волнующих" em russo com tradução "worry"
Traduções:
todos275
concern110
worry58
excite33
exciting23
move21
disturbing5
agitate4
stir3
exhilarating3
thrill3
emotional2
thrilling2
freak out1
give a damn1
outras traduções6
Один из самых волнующих факторов - фактор, благодаря которому разразился нынешний кризис в еврозоне:
One of the most worrying is the same which fueled the current crisis in the eurozone:
Один из самых волнующих факторов – фактор, благодаря которому разразился нынешний кризис в еврозоне: быстрорастущий государственный долг.
One of the most worrying is the same which fueled the current crisis in the eurozone: mushrooming public debt.
Всех политических лидеров волнует вопрос о наследии.
All political leaders worry about their legacies.
Американцы – не единственные, кого волнует цена на бензин.
Americans aren't the only ones worried about the price of gasoline.
Меня одно время волновали проблематика на 10 000 лет вперёд.
I used to worry about the 10,000 year factor.
А тебя не волновало, что она не познала окружающий мир?
Didn't it ever worry you that she wasn't out in the world experiencing life?
Меня волнует только чувак, который хочет сделать мне дыру в груди.
I'm really only worried about the one who wants to blast a hole through my chest.
Я уверена, что загрязнение озера Спрингфилд волнует вас, как и меня.
But im sure you as worried about the pollution in lake Springfield as i am.
Меня волнует то, как мы их называем и как не называем.
I'm worried what we call them and don't call them.
Гораздо сильнее участников рынка и политиков волнуют последствия такого развития событий.
Rather, it’s the threat of contagion that worries the market and policymakers.
Им требуется высокий рост ВВП, и их мало волнуют макроэкономические последствия.
They want high GDP growth, without worrying much about the macroeconomic consequences.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie