Beispiele für die Verwendung von "воротник " хомут "" im Russischen

<>
Я держал его за воротник. I held him by the collar.
Ты же не хочешь попасть в хомут молодым. You don't wanna get tied down too young.
Расстегните воротник куртки пострадавшего. Unbutton the jacket's collar of the victim.
Последний хомут инспектора Флетчера, прежде чем появилась я. DI Fletcher's last collar before I showed up.
Я уверен, поднятый воротник, шарф и закрывающая лицо газета помогут нам добраться до Уэрли неузнанными. Yes, I'm sure a turned-up collar and a muffler and a raised newspaper will get us to Wyrley unscathed.
Еще совсем немного - наденешь ты хомут. A few more hours Before they tie the knot.
Прекрати трогать свой воротник. Stop playing with your collar.
Мне нужно то, что можно использовать как хомут. Come on, I need something I can use as a clamp.
Быстро отстегиваемые штаны, галстук-бабочка, воротник, манжеты. Comes with tearaway trousers, bow tie, collar, cuffs.
Я подхожу хомут надевать, а она не дается, ни в какую не хочет. I come up to put a collar on her, but she won't let me.
И пусть твой следующий воротник будет не тяжелее, чем руки девушки. May your next collar be no heavier than a pretty woman's arms.
Не люблю позорный хомут. I do not like the Cone of Shame.
Поэтому захватите с собой носилки и воротник. So you better have a backboard and a collar standing by.
"Мне казалось тогда, что все эти смертные поднимали руку к нему, прося хомут, в который бы они все могли поместиться, и жаждут наказания, которое не должно заставить себя ждать". It seemed to me at that time, that all those mortals, were raising their hands towards him, asking for a yoke in which they could all fit, and sob for a punishment that shouldn't be delayed.
Буханка хлеба и чистый воротник. A loaf of bread and a clean collar.
Его раздражала сама идея изготовления нижней части ствольной коробки на 3D принтере. Если сломается кольцо, соединяющее буферную трубку и приклад (это такой большой хомут в задней части ствольной коробки), отметил Риндер, то в лицо стрелку с огромной силой полетят куски пружины. Just the idea of a 3-D-printed lower receiver bothered him; if the ring that held on the buffer tube and stock (the big loop at the back of the receiver) were to break, he pointed out, it could unleash a large and powerful spring inches from the shooter’s face.
Потом снял плащ и шляпу, и воротник, простил своего палача, который велел ему стать на солому перед плахой. Took off his hat and coat, and his collar, and forgave the executioner, who told him to step upon the straw before the block itself, and placed his head within the crevice of the block.
Итак, мы уже могли слышать, как вставлялись ключи в замочную скважину, и затем Валери раздраженно зашикала на меня, потому что Лисса все болтала о том, что наконец-то сняла тот воротник с шеи. So, we could hear the keys rumbling at the door and then Valerie was getting apoplectic about shushing me up because Lissa was going on and on about finally getting out of her neck brace.
Он поднял воротник ветхого, лоснящегося черного пальто. He turned up the collar of his worn, greasy black overcoat.
Я правда считаю, что воротник шалькой ему очень идёт. I actually think that a shawl collar looks very handsome on him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.