Exemplos de uso de "восприятие" em russo com tradução "perception"
Ещё позже чувственное восприятие стало чувством.
And after some time, this perception became a feeling.
Самое большое препятствие - это общественное восприятие.
The biggest challenge is public perception.
Подобное восприятие является утрированным, особенно в США.
This perception is exaggerated, especially in the US.
Это тактильное восприятие, вычисление и невизуальные интерфейсы.
We have perception, computation and non-visual interfaces.
Потому что восприятие основано на нашем опыте.
It's because perception is grounded in our experience.
Но восприятие многих американских обозревателей было другим.
But the perception of many American observers was different.
Вот почему мы хотим изменить восприятие насекомых.
That's why we're changing the perception of insects.
Власть культуры заключается в ее способности трансформировать восприятие.
The power of culture resides in its ability to transform perceptions.
Это и сны, и эротизм, и магическое восприятие мира.
Dreams, eroticism, a magical perception of the world.
Восприятие вашего бренда или неосознанная предвзятость среди участников исследования.
The perception of your brand or unconscious biases towards your brand among study participants
Конечно, восприятие ситуации зависит того, кому вы это говорите.
That perception, of course, depends on whom you are talking to.
Речь идет о негативе, обволакивающем восприятие украинцами своей страны.
This is the relentless negativity that shrouds Ukrainian perceptions of their own country.
чем объясняется одновременное восприятие большего размера и меньшей удаленности луны?
what accounts for the simultaneous perception of a large and near moon?
Такое восприятие отражает более глубокие различия между Америкой и Европой.
Such perceptions reflect a deeper difference.
По его мнению, "Братский круг" отражает популярное восприятие "русской мафии".
According to him, the "Brotherly Circle" reflects the popular perception of the "Russian mafia".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie