Exemples d'utilisation de "восстановите" en russe
Traductions:
tous1711
restore931
recover285
rebuild124
repair73
reinstate61
reduce36
revive35
rehabilitate29
reconstruct29
reestablish20
reconstitute17
retrieve15
retreade8
regenerate7
retrace7
revitalize5
recuperate5
renovate4
unscramble3
recondition2
restitute2
reinstitute1
remediate1
autres traductions11
Если удаление невозможно, восстановите операционную систему, а затем настройки и данные сервера Exchange.
If the uninstall option is available, rebuild the operating system and restore the Exchange Server settings and data.
Если функция обновления доступна или поддерживается, переустановите операционную систему и восстановите параметры и данные Exchange Server
If the upgrade option is available or supported, rebuild the operating system and restore the Exchange Server settings and data.
Если вы с ней столкнулись, восстановите Office.
If you encounter this problem, please repair Office.
Решение 4. Удалите и восстановите свой профиль Xbox
Solution 4: Remove and recover your Xbox profile
Если вы определили, что Winsock поврежден, восстановите ключ Winsock2.
If you determine that there is a Winsock corruption, repair the Winsock2 key.
Восстановите наследование разрешений в других подразделениях.
Restore permissions inheritance to other organizational units.
Отправьтесь назад во времени и восстановите старые версии страниц.
Travel back through time to recover older versions of your pages.
Восстановите файл журнала Exchange, используя один из описанных ниже способов.
Use one of the following methods to recover the Exchange log file:
Восстановите журнал Exchange в папку, содержащую файлы журналов рабочей среды.
Recover the Exchange log to the folder that contains your production log files.
Если вы удалили аккаунт случайно, восстановите его.
If you accidentally deleted your account, learn how to restore your account.
Если отсутствует резервная копия неисправной базы данных, по возможности восстановите неисправную базу данных другими средствами.
If there is no backup of the failed database, recover the failed database using other means if possible.
Восстановите затронутые базы данных из архивных копий.
Restore the affected database(s) from backup.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité