Beispiele für die Verwendung von "врагом" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1073 enemy1052 andere Übersetzungen21
Разведка считала Мирну "внутренним врагом". Instead, intelligence officials viewed Myrna as an "internal enemy."
«Мы исторически являемся „удобным" врагом. "We are a 'convenient' enemy, historically.
Лучше быть мне другом, чем врагом. I make a better friend than enemy.
В результате, лучшее стало врагом хорошего. As a result, the best has become the enemy of the good.
Теперь мы разделяем трапезу с врагом? Breaking bread with the enemy now, are we?
Эти транзакции создали союзников, а не врагом. These transactions create allies, not enemies.
Именно здесь хорошее может быть врагом идеального. It is here that the good may have been the enemy of the perfect.
Независимые институты являются наиболее важным врагом популизма. Independent institutions are the most important enemy of populism.
Сотрудничество с врагом расценивается как предательство, Эддингтон. Consorting with the enemy is a treasonable offence, Eddington.
Как будто по одну сторону с врагом. It's like being behind enemy lines.
Но не надо делать лучшее врагом хорошего. But the perfect should not be made the enemy of the good.
Вы сделаете Раскина врагом и ваша карьера пострадает. You make an enemy of Ruskin and your career will suffer.
Обе стороны считают ислам своим общим новым врагом. Both deem Islam the new enemy, one held in common.
Распахни крылья и лети как ястреб над врагом. Spread wings and soar like eagle above enemy.
Они бесполезны в борьбе с новым современным врагом - терроризмом. They are useless at fighting today's new terrorist enemy.
Я хочу сказать, что битва - не всегда с врагом. I want to tell you that war is not always against an enemy.
Поистине, самым большим врагом парламентской демократии остается гражданская война. Indeed, parliamentary democracy's greatest enemy remains domestic war.
Думаю, нашим врагом была физика, а она жестокосердная дама. I think our enemy was physics - and she's a cruel mistress.
Я бы, наверное, был врагом их государства номер один. I'd probably be public enemy number one.
Так как же нам бороться с таким аморфным врагом? So how do we fight such an amorphous enemy?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.