Exemplos de uso de "времени" em russo
Traduções:
todos33321
time24182
period2228
day1729
timing222
duration174
tense25
tme2
tyme1
outras traduções4758
В конституцию Турции со времени военного переворота неоднократно вносились поправки.
Turkey's constitution has been amended repeatedly since the coup.
До недавнего времени интеграция ЕС казалась неизбежной.
Until recently, EU integration seemed inevitable.
До настоящего времени от правительства не было получено никакого ответа;
No reply from the Government has been received to date;
Вплоть до времени убийства Кеннеди и начала войны во Вьетнаме, Соединенные Штаты были очень мощным двигателем мирового прогресса.
Up until about the Kennedy assassination and the beginning of the war in Vietnam, the United States is a very powerful engine for world progress.
Отдых, регламентация рабочего времени и оплачиваемый отпуск
Rest, limitation of working hours and holidays with pay
В скором времени мы отправимся в сторону Лафборо.
We will shortly be departing towards Loughborough.
Который, к настоящему времени, была связка бессмысленной работы.
Which, thus far, has been a bunch of monkey business.
Время от времени, наши страхи предвещают будущее.
Once in a while, our fears can predict the future.
оно редко дает точную информацию о нем в настоящем времени.
they rarely provide accurate information about the present.
Избирательный процесс в Индонезии достигает невиданного до настоящего времени в этой стране уровня объективности и подотчетности.
The electoral process in Indonesia is reaching a level of equity and accountability hitherto unknown in that country.
Через необходимые интервалы времени оборот по счету можно экспортировать в каталог, доступный для системы учета.
At required intervals, account activity can be exported to a directory that is available to the accounting system.
После войны, нам было необходимо направить огромную производительность на создание продуктов мирного времени.
After the war, we needed to direct our enormous production capacity toward creation of products for peacetime.
Символы военного времени использовались совершенно уместно.
The wartime symbols were not misplaced at all.
Его язык напоминает язык Просвещения, но только стильный, отвечающий духу времени.
Its language is that of the Enlightenment, but made stylish, wired into the Zeitgeist.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie