Exemples d'utilisation de "время открытия клапана" en russe

<>
Заполнение главных охладительных цистерн требует открытия клапана, но это может быть выполнено только в доке обслуживания. Filling the primary coolant tanks requires an open interlock, but that can only be performed in a maintenance bay.
К тому времени, как я доберусь, будет время открытия. It'll be opening time, time I get down there.
Дизайнер признал это во время открытия "Валентино: мастер шитья", триумфальной ретроспективной выставки, которая объединяет более 130 платьев высокой моды, созданных его "домом" на протяжении последних 50 лет. During the inauguration of "Valentino: Master of Couture," the designer acknowledged a retrospective apotheosis that brings together over 130 couture gowns created by his fashion house over the past 50 years.
Время Открытия — Время открытия позиции, либо время, когда был выставлен отложенный ордер; Open Time — the time of the position’s opening or pending order’s placing;
Если трейдер покупает актив, он ожидает, что актив вырастет в цене за время открытия позиции. If a trader buys an asset, they expect that asset to increase in value during the course of that trade.
И, наоборот, если трейдер продаёт актив, он ожидает, что актив упадёт в цене за время открытия позиции. Conversely, if a trader sells an asset, they expect it to decrease in value during the course of the trade.
Во время открытия европейской сессии сегодня он торгуется вблизи скользящей средней за 200-период, чуть выше нашей линии поддержки 1,2535 (S1). At the European opening today it is trading near the 200-period moving average, slightly above our support line of 1.2535 (S1).
Время открытия торгов (Рига, UTC/GMT +3 ч.) Start of trading day (Riga, UTC/GMT+3 h.)
Время — время открытия позиции. Time — time of position opening.
Каждый финансовый инструмент дает разное кол-во XPoints во время открытия сделки на одну и ту же сумму. Every instrument gives different XPoints (trader points) per amount traded.
• Time - Время открытия ордера. Time - Time at which 'Market order' or 'Pending order' were filled.
• Время открытия - время открытия позиции. • Open time - the time when the position was opened.
Время открытия - время, когда позиция была открыта. Open time - the time when the position was opened.
Во время открытия счета вы можете в любой момент обратиться в нашу службу поддержки, где будут рады ответить на все ваши вопросы. Our customer service team is available to assist you at every step of the account opening process and to provide answers to any questions you may have.
Большинство акций DAX 30 торгуются также в США и служат хорошим индикатором во время открытия торговли в Соединенных Штатах Америки. Most stocks on the DAX 30 are traded in the US and therefore serve as a good indicator for the opening session of each day's trading session in the United States.
Time - Время открытия бара Time – the bar’s opening time
Время — Время открытия позиции, либо время, когда был выставлен отложенный ордер; Time — the time of the position’s opening or pending order’s placing;
В своей речи во время открытия конференции Иммелт подчеркнул, что Африка несет в себе огромный потенциал: в 2013 году компания General Electric заработала в Африке 5,2 миллиарда долларов. Leading off the conference, Immelt said that Africa offers the company its greatest potential, having earned $5.2 billion there in 2013.
Аннан сам признал это в своей речи во время открытия 60-ой Генеральной ассамблеи ООН. Annan himself conceded as much in the speech he gave at the opening of the 60th UN General Assembly.
Кроме того, было ограничено время открытия моста, что привело к возникновению оперативных трудностей и к дополнительным расходам для Агентства. In addition, the opening times of the Bridge have been restricted, causing operational difficulties and extra costs for the Agency.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !