Exemplos de uso de "вроде бы" em russo

<>
Traduções: todos88 seemingly7 outras traduções81
Это, вроде бы, мужская роль. It's, like, the male lead.
Это вроде бы даже клево. That feels kind of nice.
Он вроде бы на мяче. He seems to be on the ball.
Это вроде бы дало результат. It’s actually sort of working.
"Все числа вроде бы в порядке. “And the numbers all look good.
И вроде бы они вправе требовать этого. It seems like it's perfectly reasonable to ask that.
А мы, становясь старше, вроде бы успокаиваемся. And we get a little older - we sort of let things go.
Мы планировали заняться верховой ездой, вроде бы. We have plans to go horseback riding, I think.
Никому вроде бы не залезают в карман. Nobody’s pocket has been picked.
Вроде бы 28 карат за 4 миллиона. Looks to be about 28 karats for $4 million.
И вроде бы все с этим согласны. Everybody seems to agree with that.
Вы вроде бы немного прибавили в весе, правда? You've put on some weight, haven't you?
Изображения, вроде бы, дают четкое представление от этом. Clearly the images kind of get that across.
Звучит вроде бы здраво, но, откровенно, это - чушь. That sounds reasonable but frankly it's cockeyed.
А Лиф вроде бы сказал, что он бывший военный? Didn't Leaf say he was former military?
Я вроде бы как сердцем в пробах в строевую команду. I kinda had my heart set on trying out for drill team.
Вроде бы я не сдал письменный экзамен или физические тесты. Apparently, I didn't pass the written exam.
Я не уверена, где он обитает, вроде бы в Шотландии. I don't know, actually, where the Loch Ness Monster is, but it's somewhere in Scotland.
Вроде бы Stevie Ray Vaughan какое-то время играл с ними? Didn't Stevie Ray Vaughan play with them for a while?
Вроде бы это так и записано в каком-то архиве, не знаю. It's apparently, I don't know, on the record somewhere.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.