Exemplos de uso de "вряд ли" em russo com tradução "unlikely"

<>
Вряд ли ситуация сможет улучшиться. The situation is unlikely to improve.
Поэтому война вряд ли состоится. Thus, war would be unlikely.
Но вряд ли он будет наказан. But he is unlikely to be chastened.
Вряд ли Обама повторит ошибки неоконсерваторов. Obama is unlikely to repeat the mistakes of the neo-cons.
Фрагментация вряд ли остановится на достигнутом. Fragmentation would be unlikely to stop there.
Том вряд ли придёт на встречу. It's unlikely that Tom will attend the meeting.
Они вряд ли останутся отдельными примерами. These are unlikely to remain isolated examples.
Следствием этого вряд ли будет прозрачность. The consequence is unlikely to be transparency.
Однако они вряд ли являются последними. That is unlikely to be the end.
Вряд ли произойдёт что-либо серьёзное. It's unlikely that anything serious will happen.
Потребление домохозяйств вряд ли поможет делу. Household consumption is unlikely to pick up the slack.
Вряд ли последние дни Асада будут прекрасными. Assad’s final days are unlikely to be pretty.
Однако его вряд ли вызовут на бис. He is unlikely to invite an encore.
К сожалению, вряд ли они скоро закончатся. Sadly, they are unlikely to end soon.
Россиян сегодня вряд ли впечатлит полная выдумка. Russians today are unlikely to be impressed by a total fabrication.
Вряд ли их хозяин удовлетворится меньшей суммой. It is unlikely that their “boss” would be satisfied with less.
Но вряд ли эта инициатива окажется эффективной. But the initiative is unlikely to have much effect.
Таким образом, ценовые маневры вряд ли продлятся долго. Any price moves are therefore unlikely to last long.
Фильм Трампа вряд ли закончится так же хорошо. Trump the Movie is unlikely to end so well.
Такое лечение вряд ли вызовет множество побочных эффектов: This treatment is unlikely to cause many side effects;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.