Exemplos de uso de "всем этим" em russo

<>
И всем этим занимаются добровольцы. And everything is managed by the volunteers.
Европа пользуется всем этим бесплатно. Europe is getting a free ride.
Дадим всем этим понятиям исчезнуть, испариться; Let all of those concepts disappear, evaporate;
Индия не хочет рисковать всем этим. India has no desire to jeopardize any of this.
За всем этим стоит Тео Брага. Teo Braga is behind it.
Так как же со всем этим разобраться? So how do we deal with this?
Нацисты за всем этим очень внимательно следили. The Nazis paid close attention.
А какая связь Хупера со всем этим? What's Hooper's connection, then?
Что Вы будете делать со всем этим? What are you doing with this?
И со всем этим отлично справляются женщины. And those are all things that women do very well.
Особенно если за всем этим стоят Псы. Especially if the Mutts are behind this.
Чувак, что со всем этим дрянным пивом? What's with all the crappy beer, man?
Я ни разу не возгордилась всем этим. And it never once seemed at all heroic.
Думаю, наука надрала задницу всем этим традициям, а? I guess science kicks the crap out of tradition, huh?
Доброй дороги всем этим счастливым тётушкам и дядюшкам. Bon voyage to all those happy mammies and uncles.
По всем этим параметрам Индия добилась выдающихся успехов. By all of these measures, India has made extraordinary strides.
Как можно не угорать над всем этим, верно? How could you not laugh at something like that, right?
Увеличение числа терактов добавляет эмоциональный аспект всем этим событиям. The rising incidence of terrorism has added a vivid emotional edge to such developments.
Позднее они заподозрили, что за всем этим стоит архитектор. But then they suspected, they thought there was an architect behind it.
Я удивлена, как тебе удается справляться со всем этим. I'm surprised you're keeping it together at all.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.