Ejemplos del uso de "вспомогательная операция" en ruso
Эта вспомогательная служба делает работу с API Object удобнее, но использовать ее необязательно.
Using the staging service with the Object API is optional and is provided only for convenience.
Я успокоился когда узнал что операция прошла успешно.
I calmed down upon finding out that the operation was successful.
Хирургическая операция, проводящаяся в нашей клинике, закончится через полчаса.
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.
Тест ДНК - это вспомогательная улика, благодаря которой они в лучшем случае ознакомятся с процедурными дефектами.
The DNA result is ancillary evidence, which hopefully will occasion them to look at procedural flaws.
Только немедленная операция может спасти жизнь больному.
Only an immediate operation can save the patient's life.
Операция на горле помогла ему вылечиться от пневмонии, но оставила его без голоса.
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
У меня была опухоль в желудке, и мне нужна была операция.
I got a stomach tumor and had to have it operated on.
Это вспомогательная зона управления, шестая область осмотра.
It's in auxillary control area, search grid six.
Вы услышите сообщение "Правила, вспомогательная ссылка для перехода".
You hear “Rules, Secondary navigation link.”
Вы услышите сообщение "Почтовые ящики, вспомогательная ссылка для перехода".
You hear “Mailboxes, Secondary navigation link.”
Вы услышите сообщение "Общие, вспомогательная ссылка для перехода".
You hear “Shared, secondary navigation link.”
Вся операция обошлась энергетикам в девять тысяч гривен.
The entire operation cost the power engineers nine thousand hryvnia.
(В экранном дикторе вы услышите сообщение "Почтовые ящики, вспомогательная ссылка для перехода".)
(In Narrator, you hear “Mailboxes, secondary navigation link.”)
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad