Exemplos de uso de "вспомогательное оборудование" em russo

<>
" Радиолокатор "- электронное вспомогательное оборудование для судоходства, предназначенное для выявления и отображения окружающей обстановки и условий судоходства; Radar equipment'means electronic assistance to navigation intended for the detection and representation of the environment and traffic;
" Радиолокатор " означает электронное вспомогательное оборудование для судоходства, предназначенное для выявления и отображения окружающей обстановки и условий судоходства; “Radar equipment” means electronic assistance to navigation intended for the detection and representation of the environment and traffic;
3А-1.7 Цистерны, их трубопроводы и другое вспомогательное оборудование должны быть расположены и проведены с надлежащим учетом опасности пожара таким образом, чтобы ни топливо, ни газ не могли случайно проникнуть в судно. 3A-1.7 Tanks and their pipelines as well as other accessories shall be laid out and arranged with due regard to the risk of fire and in such a way that no fuel or gas can escape accidentally into the vessel.
" 2.2.5 тип топливного баллона, устройства безопасности и вспомогательное оборудование топливного баллона, как это в соответствующих случаях требуется на основании Правил № 67 с поправками серии 01 или Правил № 110 (т.е. предохранительный клапан …); ". " 2.2.5. the fuel container type, the safety devices and fuel container accessories, as required by Regulation No. 67, 01 series of amendments, or Regulation No. 110, where applicable (i.e. relief valve, …); "
" контейнер " включает означает любой вид контейнера, пригодной для перевозки емкости или плоскости, стандартной или любой аналогичной тары, используемые для объединения груза, [пригодные для морской перевозки] [предназначенные для морской перевозки], а также любое вспомогательное оборудование для такой тары; “Container” includes means any type of container, transportable tank or flat, swapbody, or any similar unit load used to consolidate goods, [capable of being carried by sea] [designed for carriage by sea] and any equipment ancillary to such unit load.
Были также обозначены средства на оснащение операционной, приспособленной для демонстрации оперативных вмешательств, и кондиционирования воздуха в общих и родильных палатах, вспомогательное оборудование для медицинской лаборатории, развитие банка крови, создание службы физической терапии и реабилитации, системы физической терапии и реабилитации и программы проведения эхокардиографических исследований. Funds were also identified for equipment for the operating theatre and air-conditioning for the general and maternity wards, support to the medical laboratory, development of blood bank facilities, the creation of a physical therapy rehabilitation service, a physical therapy rehabilitation system and an echocardiography programme.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.