Exemplos de uso de "вставлять" em russo com tradução "insert"
Далее вы решаете, вставлять ли название организации.
Next, you can decide whether to Insert the company name.
вставлять вырезки и снимки экрана в документ;
Insert screen clippings and screenshots into your document.
Узнайте, как вставлять встраиваемые материалы Facebook в свою статью.
Learn how to insert a Facebook embed into your article.
Группа Структуры содержит структуры, которые можно вставлять в формулы.
The Structures group provides structures you can insert.
Это значит, что их надо вставлять в анус пациента.
It means they have to be inserted into the patient's anus.
Вы можете вставлять изображения со своего компьютера или из Интернета.
You can insert pictures from your computer or from the web.
Office содержит формулы, которые вы можете легко вставлять в документы.
Office has equations that you can readily insert into your documents.
Научитесь вставлять в презентацию изображения, заголовки, колонтитулы, фигуры и т. д.
Insert pictures, headers, footers, shapes, and more to jazz up your presentation.
Пустые ячейки можно вставлять сверху или слева от активная ячейка на лист.
You can insert blank cells above or to the left of the active cell on a worksheet.
SmartArt позволяет вставлять текстовые диаграммы, такие как списки, процессы и организационные диаграммы.
SmartArt lets you insert text-based charts like Lists, Processes, and org charts.
Я не буду, Джерри, ни при каких обстоятельствах, ничего вставлять в эту область.
I am not, Jerry, under any circumstances, doing any inserting in that area.
Вы можете вставлять изображения с камеры компьютера или из файлов на компьютере либо устройстве.
You can insert pictures from your computer’s camera, or from a file on your computer or device.
Вы можете вставлять новые слайды, вводить заголовки и элементы списка так же, как раньше.
You can insert new slides, type titles and bullets, the same way you did before.
Вы можете отсканировать свою подпись, сохранить ее как рисунок, а затем вставлять в документы.
You can scan your signature and store it as a picture to insert in the document.
Далее можно решить, нужно ли вставлять название компании и когда указывать страну и регион.
Next, you can decide whether you want to Insert company name, and when to include the country or region.
Из коллекции "Фигуры" на вкладке Рисование можно вставлять идеальные круги, квадраты, стрелки и другие символы.
Use the Shapes gallery on the Draw tab to insert perfect circles, squares, arrows and more.
Вы можете настроить автоматическое размещение рекламы в статье, чтобы не вставлять ее вручную в разметку.
Ads can be automatically placed within your article instead of manually inserting them within the markup of your article.
Таким же образом можно вставлять строки над выделенной строкой или столбцы слева от выделенного столбца.
Similarly, you can insert rows above a selected row and columns to the left of a selected column.
Супервизор или руководитель могут вставлять отсутствующие регистрации времени ухода для работников, которые забыли произвести такие регистрации.
A supervisor or manager can insert missing clock-out registrations for workers who forgot to make those registrations.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie