Exemplos de uso de "встроенное" em russo com tradução "built-in"

<>
Используйте встроенное средство командной строки Windows. Use the Windows built-in command-line tool.
Exchange 2016 включает встроенное решение для мониторинга — службу управляемой доступности. Exchange 2016 includes a built-in monitoring solution, known as Managed Availability.
Встроенное агрегатное выражение, добавленное Excel, =SUM('FactResellerSales'[SalesAmount]), выполняет это вычисление. A built-in aggregation added by Excel, =SUM('FactResellerSales'[SalesAmount]) provides the calculation.
Слишком мал для того, чтобы его обнаружить, он - Ваше встроенное средство защиты. Too small for detection, it's your built-in protection.
В приложениях Office есть встроенное средство проверки читаемости для поиска и устранения этих проблем. Office apps have a built-in Accessibility Checker to help you find and fix these issues.
Вы можете использовать Экранный диктор, встроенное в Windows средство чтения с экрана, или стороннее средство, например JAWS. You can use Narrator, the built-in screen reader in Windows, or a third-party screen reader, such as JAWS.
Примечание. У консоли есть встроенное устройство защиты от бросков напряжения, поэтому ее не нужно подключать к внешнему устройству защиты от бросков напряжения. Note: Because the console has a built-in surge protector, you should not connect it to an external surge protector.
Встроенное приложение "Почта" в Windows — рекомендуемая замена Почте Windows Live 2012 и наиболее популярное почтовое приложение среди пользователей Outlook.com на сегодняшний день. The built-in Mail app on Windows is the recommended replacement for Windows Live Mail 2012 and is the most-used email application among Outlook.com users today.
Но в Windows есть встроенное специальное средство, т. н. экранная клавиатура, которую можно использовать вместо физической для перемещения по экрану компьютера и ввода текста. But, Windows has a built-in Ease of Access tool called the On-Screen Keyboard (OSK) that can be used instead of a physical keyboard to move around a PC's screen or enter text.
Вы можете использовать встроенное действие «Нравится», чтобы создать индивидуальные кнопки в своем приложении, но эти кнопки не должны имитировать или любым другим образом копировать дизайн кнопок «Нравится» Facebook. You can use the Built-in Like action to create custom buttons in your app, but the button must not emulate or otherwise copy the design of Facebook’s Like buttons.
Экранный диктор — это встроенное средство чтения с экрана, которое читает вслух текст на экране и описывает события, например, уведомления и встречи в календаре, позволяя людям с частичной потерей зрения и незрячим людям работать на компьютере. Narrator is the built-in screen reader that reads text on your screen aloud and describes events, such as notifications or calendar appointments, so you can use your PC with partial or no vision.
у нее есть встроенная вспышка. It's got a built-in flashlight.
С помощью встроенного числового формата By applying a built-in number format:
Встроенные индикаторы и графические объекты; Built-in indicators and graphical objects
Встроенные действия «Нравится» Open Graph Open Graph Built-in Like Actions
Встроенные роли включают следующие роли. These built-in roles include the following roles:
Встроенные группы ролей удалить невозможно. You can't remove built-in role groups.
Это почти как встроенный инстинкт. That's close to being a kind of built-in intuition.
Предусмотрено три встроенных способа модерации. There are built-in methods for moderation.
Настройка встроенных типов конфиденциальных данных Customize a built-in sensitive information type
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.