Exemplos de uso de "всё ещё" em russo

<>
Traduções: todos4675 still3988 outras traduções687
Толпа всё ещё восхваляет "Спартака". Yet the crowd chants "spartacus".
Однако, всё ещё только начинается. But it's very much at the beginning.
Почему всё ещё идёт кровь? Why is it bleeding through?
Он всё ещё остаётся богатой топографией духа. It remains a rich topography of the spirit.
Почему надежда всё ещё теплится во мне? Why does my hope get higher?
Как думаешь, почему я всё ещё блюю? Why do you think I've been throwing up?
И это всё ещё и работает, Макс. All these rubber hoses gotta go, Max.
Оно всё ещё на борту Весёлого Роджера. It's aboard the Jolly Roger.
Ты всё ещё хочешь работать в школе? Did you really fill out an application to work at the school?
Даю им почувствовать, что они всё ещё важны. Let 'em know that they matter.
"Мягкое приземление", быстрое или медленное, всё ещё возможно: There may yet be a soft landing, whether slow or fast:
Знаете, мистер Крейн, Эдди всё ещё какой-то беспокойный. You know, Mr. Crane, Eddie seems awful fidgety.
Но предотвратить глобальную депрессию всё ещё в наших силах. But it is not too late to avoid a global depression.
И, однако, CMI всё ещё остаётся "лошадью без седла". So far, however, the CMI has been all horse and no saddle.
Но он всё ещё здесь, спит на нашем диване. Yet here he is, sleeping on our couch.
Впрочем, Жак де Сибур всё ещё хочет заполучить меня. Jacques De Sibour, though, he's keen to snap me up.
Она всё ещё звонит, чтобы назначить интервью со мной. She keeps calling to set that interview with me.
Вы всё ещё думаете, что это у вас тяжелая работа? You think you've got a tough job?
и сейчас послание, звучащие сквозь толщу времени, всё ещё ясное. and the message echoing across the ages is clear.
Европа всё ещё сильно зависит от США в вопросах безопасности. Europe remains too dependent on the US for its defense needs.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.