Exemplos de uso de "вторичным" em russo

<>
К числу технологий, касающихся рециркуляции и сохранения водных ресурсов, относятся очистка сточных вод (например, системы закрытого дренажа с вторичным использованием очищенных дренажных вод), использование дренажных сооружений и удерживание стока (например, применение подповерхностных заграждений для эффективного использования грунтовых вод в Буркина-Фасо). Technologies relating to water recycling and conservation include sewage treatment technologies (e.g. closed drainage systems with reuse of purified drainage water), drainage structures and drainage containment (e.g. a sub-surface dam for the effective use of underground water in Burkina Faso).
И потому это не является вторичным привлечением. As such, it isn't double jeopardy.
пассивное курение (которое также называют опосредованным, недобровольным и вторичным курением) является главной причиной того, что Международная организация гражданской авиации (ИКАО) приняла участие в борьбе против табака. Passive smoking (also alternatively referred to as environmental tobacco smoke, involuntary smoking, and second-hand smoking) represents the underlying rationale for International Civil Aviation Organization (ICAO) involvement in tobacco control.
То, что началось с низкокачественных ипотечных кредитов, распространилось на все облигации, обеспеченные другими ценными бумагами, поставило под угрозу муниципальные и ипотечные страховые компании и компании, занимающиеся вторичным страхованием, а также многотриллионный рынок CDS (credit default swap - своп на дефолт по кредиту). What started with subprime mortgages spread to all collateralized debt obligations, endangered municipal and mortgage insurance and reinsurance companies and threatened to unravel the multi-trillion-dollar credit default swap market.
Ряд рекомендаций связан со сбором, очисткой и вторичным использованием сточных вод, в том числе необходимостью предоставления финансовой и технической помощи национальным и местным органам власти в сооружении рентабельных и экологически безопасных систем канализации и очистки сточных вод, включая децентрализованные городские системы32. A number of recommendations address waste-water collection, treatment and reuse, including the need to provide financial and technical assistance to national and local authorities in deploying cost-effective and environmentally sound sewerage and waste-water treatment systems, including decentralized urban systems.32
Ожидаемые достижения в рамках этой подпрограммы будут включать удовлетворенность наличием своевременно распространяемой, точной, объективной и сбалансированной информации и/или услуг для средств массовой информации, делегаций, других аудиторий и прочих органов, занимающихся вторичным распространением информации, о роли Организации Объединенных Наций в решении стоящих перед ней приоритетных задач. Expected accomplishments of the subprogramme would include satisfaction with the availability of timely, accurate, objective and balanced information and/or services to the media, delegations, other audiences and redisseminators on the role of the United Nations in addressing the priority issues before the Organization.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.