Exemplos de uso de "вулф" em russo
Однако, как отметил экономический комментатор Мартин Вулф: «Фискальные трудности являются долгосрочными, а не текущими».
As the economics commentator Martin Wolf has noted, “The fiscal challenge is long term, not immediate.”
Помогает ему Мартин Вулф из газеты Financial Times, так что хороший прием в либеральной прессе почти гарантирован.
At his side sits Martin Wolf of The Financial Times, so a good reception in the pink pages can be expected.
Мартин Вулф из "Financial Times" называет Индию "недоношенной сверхдержавой" - страной с низким уровнем жизни, но огромной экономикой.
Martin Wolf of the Financial Times calls India a "premature superpower" - a country with low living standards but a huge economy.
Ведущий экономический обозреватель Financial Times Мартин Вулф в очередной раз проявил себя как хороший аналитик, настойчиво и безошибочно предупреждая, что фондовые рынки США в конечном итоге вернутся на более нормальный исторически установившийся уровень.
Leading economic columnist Martin Wolf of the Financial Times distinguished himself again by warning, stubbornly and correctly, that the US stock market would eventually reverse to more normal historical levels.
Сначала я позабочусь о пьяном двоюродном брате Кальдерона и о том типе, Вулфе.
First I take care of Calderone's drunken cousin and that dude, Wolf.
Вирджиния Вулф описывает идеал женщины в этот период в "Ангеле в доме":
Virginia Woolf called the ideal of womanhood in this period "The Angel in the House":
Вирджиния Вулф описывает идеал женщины в этот период в «Ангеле в доме»: застенчивое, хрупкое существо, которое не могло выдержать строгости общественной жизни.
Virginia Woolf called the ideal of womanhood in this period “The Angel in the House”: a retiring, fragile creature who could not withstand the rigors of the public arena.
Г-н Вулф (Ямайка) отмечает, что позиция делегации его страны, согласно которой доклад Совета по правам человека должен быть передан на рассмотрение Третьего комитета, не будет изменена в ходе текущей сессии.
Mr. Wolfe (Jamaica) said that his delegation's position that the report of the Human Rights Council should be allocated to the Third Committee would not change during the current session.
Г-н Вулф (Ямайка) заявляет о решительной поддержке его страной Гвинеи-Бисау и солидарности с ней и подчеркивает, что роль Комиссии в отношении этой страны должна опираться на три столпа, на которых зиждется Организация: развитие, мир и безопасность и права человека.
Mr. Wolfe (Jamaica) expressed his country's strong support for and solidarity with Guinea-Bissau and emphasized that the Commission's role with respect to that country must be based on the Organization's three pillars: development, peace and security and human rights.
Г-н Вулф (Соединенные Штаты Америки), выступая с изложением позиции, говорит, что государства-члены многое сделали для создания Совета по правам человека и что его делегация высоко ценит усилия Председателя Генеральной Ассамблеи и большого числа государств-членов по созданию усовершенствованного и более эффективного органа по правам человека.
Mr. Wolff (United States of America), speaking in explanation of position, said that Member States had been working hard to establish a Human Rights Council and that his delegation appreciated the efforts of the President of the General Assembly and of many Member States to create an improved and more effective human rights body.
Г-н Вулф (Ямайка) (говорит по-английски): От имени членов Группы латиноамериканских и карибских государств я имею честь, подобно другим делегациям, выразить глубокие соболезнования правительству и народу Независимого государства Самоа в связи с кончиной одного из основателей государства Его Высочества короля Малиетоа Танумафили II в пятницу, 11 мая 2007 года.
Mr. Wolfe (Jamaica): On behalf of the members of the Group of Latin American and Caribbean States, I have the honour to join other delegations in conveying profound condolences to the Government and people of the Independent State of Samoa following the death of one of the founding fathers of the nation, His Highness King Malietoa Tanumafili II, on Friday, 11 May 2007.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie