Ejemplos del uso de "входная" en ruso
С использованием блока питания соответствующей конструкции на испытательной станции измеряются крутящий момент ? [Н · м] и скорость вращения n [c-1] и рассчитывается входная мощность P1 [Вт] на валу компрессора или генератора.
Using a suitable design of power pack in the test station, the torque τ [N.m] and operating rotational speed n [s-1] are measured and the input power P1 [W] on the shaft of the compressor or generator is calculated.
Как и прежде, входная плата в музеях не взимается с детей-сирот, детей, оставшихся без попечения родителей, находящихся в детских домах, школах-интернатах, детей Чернобыльской зоны, инвалидов детства, детей с проблемами умственного и физического развития.
As before, entrance fees for museums are waived for orphans and for children deprived of parental care who live in children's homes and residential schools, children from the Chernobyl area, disabled children, and children with mental and physical incapacities.
Значительное повреждение ткани вокруг входного отверстия.
Significant tissue loss around the entrance wound.
Построить Kv как функцию давления на входном отверстии трубки Вентури.
Plot Kv as a function of venturi inlet pressure.
Затем подключите кабель HDMI к входному порту телевизора.
Then, connect the HDMI cable to an input for your TV.
Входное отверстие раны - звездообразно в грудине.
Star-shaped contact entrance wound over the sternum.
Поток газа является функцией температуры и давления на входном отверстии.
Gas flow is a function of inlet pressure and temperature.
Аргумент — это значение, которое передает функции входные параметры.
An argument is a value that provides input to the function.
температура воздуха на входном отверстии (PTI) насоса CVS ± 0,2 К
air temperature at CVS pump inlet (PTI) _ 0.2 K
Что происходит, если я удалить входное значение из расчета?
What happens if I remove an input value in a calculation?
Вокруг входного отверстия пули нет следов пороха и ожога.
Lack of soot deposit and tattooing around the entrance wound.
На рассвете, у двигателя был новый воздушный фильтр, и новый инжектор и новый входной коллектор.
'Come the dawn, the engine had a new air filter, new injectors and a new inlet manifold.
Проверьте, выставлен ли для телевизора правильный входной сигнал (HDMI).
Check that your TV is set to the correct input signal (HDMI).
И судя по входному и выходному отверстиям, под очень острым углом.
And judging by the entrance and exit wounds, at an extremely acute angle.
Если на входном отверстии устанавливается НЕРА-фильтр, то надлежит удостовериться, что система отбора проб твердых частиц нигде не дает утечки.
When the inlet is equipped with a HEPA filter, it shall be demonstrated that the entire particle sampling system is free from any leaks.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad