Exemples d'utilisation de "вызволить" en russe

<>
Давно пора вызволить ее из России. It is high time she got out of Russia.
Тедди, вы можете нас вызволить? Teddy, can you get us out of here?
Я вызываю тебя вызволить Эрика. I dare you to jailbreak eric.
И мы сможем вас вызволить. And we can get you out.
Мисс Беннетт предложила вызволить их. Miss Bennett has offered to get them out.
Я не смог вызволить Малик живой. I wasn't able to get Malik out alive.
Я попытаюсь вызволить Питера из тюрьмы. I have to try and figure out a way to get Peter out of jail.
Даже ты не сможешь меня вызволить. Even you won't be able to get me out.
Как у тебя получилось вызволить меня? How did you get me out?
Эй, ты должна вызволить нас отсюда. Hey, you're supposed to be getting us out of here.
Мы просто думает, как тебя вызволить. We're just trying to see how to get you out of this.
Я могу помочь вызволить вас оттуда I can help to get you out of there
Мы должны вызволить Кензи от Бабы Яги! We have to get Kenzi back from Baba Yaga!
Мы - Посланники и мы пришли вызволить тебя. We're called the Messengers and we're here to get you out.
Почему бы нам ее не вызволить оттуда? Why don't we get her out here?
Ник, ты должен вызволить мать из тюрьмы. Nick, you got to get your mom out of jail.
Надо найти способ вызволить Санту из больницы We have to find a way of getting Santa out of the hospital
Бог знает, как я собираюсь вызволить Вас отсюда. God knows how I'm going to get you out of here.
Мы должны выяснить, где он и вызволить его. We've got to find out where he is and get him out.
Ладно, мы должны вызволить Лили из этой квартиры. Okay, we have to get Lily out of that apartment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !