Exemplos de uso de "выполняют" em russo com tradução "perform"
Traduções:
todos9095
do1909
perform1609
make1203
meet817
carry out729
fulfil634
complete458
achieve269
comply with262
fulfill234
execute147
keep141
manage130
run117
accomplish55
enact20
do in17
follow through14
carry on5
make good2
outras traduções323
Она содержит значки, которые выполняют определенные действия.
The toolbar has icons that perform specific actions.
Некоторые антивирусные программы выполняют проверку электронной почты.
Some antivirus programs perform email scanning.
Остальные охранники, выполняют превосходно, но их мало.
The other guards performed admirably, but they are limited.
Панель инструментов содержит значки, которые выполняют определенное действие.
The toolbar has icons that perform a specific action.
«заверения и гарантии неповторения выполняют самостоятельную и автономную функцию.
“assurances and guarantees of non-repetition perform a distinct and autonomous function.
Военнослужащие СЕС превосходно выполняют свою работу в самых сложных условиях.
EUFOR personnel have performed their jobs admirably under very difficult circumstances.
Агрегатные функции выполняют вычисления со столбцами данных и возвращают единственное значение.
You use aggregate functions to perform a calculation on a column of data and return a single value.
Во-первых, "свободные радикалы", которым противодействуют антиоксиданты, выполняют двойственную биологическую функцию.
First, the "free radicals" that anti-oxidants act against perform a dual biological function.
Хотя, может быть, они выполняют какую-нибудь функцию, сами того не зная.
Although it is probable they are performing some function unknown to themselves.
Хотя, возможно, они и выполняют какую-то функцию, сами того не зная.
Although it is probable they're performing some function unknown to themselves.
Начиная с августа 2004 года воинские контингенты Соединенных Штатов выполняют эту функцию.
Since August 2004, United States troop contingents have performed that function.
Проявляя преданность долгу, они эффективно выполняют важные задачи, возложенные на них Советом Безопасности.
They have performed with efficiency and devotion to duty the important tasks assigned to them by the Security Council.
В Exchange Online также записываются действия, которые выполняют администраторы Microsoft и полномочные администраторы.
In Exchange Online, actions performed by Microsoft administrators and delegated administrators, are also recorded.
Примечание. Этот тест не работает с камерами, которые выполняют ИК-фильтрацию, например Apple iPhone.
Note: This test won't work on cameras that perform IR filtering, such as an Apple iPhone.
Эта функция особенно полезна в организациях, сотрудники которых выполняют большой объем закупок косвенных материалов.
This feature is especially useful in organizations where employees perform a large volume of indirect material procurement.
Многие из них живут в наших телах, не причиняя вреда, и выполняют полезные функции.
Many live harmlessly in our bodies and perform useful functions.
На сервере Exchange 2003 Server политики получателей адресов электронной почты выполняют две основных функции.
In Exchange 2003, e-mail address recipient policies perform two basic functions.
В журнал аудита действий администратора записываются действия, которые выполняют администраторы Microsoft или полномочные администраторы.
Actions performed by Microsoft administrators or delegated administrators are logged in the administrator audit log.
Университеты выполняют трехстороннюю задачу: проводят научные исследования, занимаются преподаванием и распространением знаний в обществе.
Universities have a threefold mission: to perform research, to teach and to transfer knowledge to society.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie