Exemplos de uso de "выручить" em russo

<>
Traduções: todos41 help17 bail out12 realize3 outras traduções9
Десять галеонов за лист можно выручить. Ten Galleons a leaf to the right buyer.
Ну, сеньор, за неё сейчас можно выручить целое состояние. Now, senor, you can sell her for a fortune.
Я смогу выручить, может быть, $350 за каждую в розницу. I can get, maybe, $350 each at retail.
Для начала, придется выручить еще многих, с Португалией во главе списка. For starters, there are more bailouts to come, with Portugal at the top of the list.
Элли и Девон в опасности, чтоб выручить их, надо отдать настоящий вирус. Ellie and Awesome are in danger, and we need to give them the real virus in order to get them back.
И сколько моя сексуальная девушка была намерена выручить из этой очень сомнительной сделки? And how much did my sexy girlfriend profit from this very questionable transaction?
Например, если кто-нибудь нечаянно удалит в документе важный абзац, эта функция способна по-настоящему выручить. For example, someone may accidentally delete a paragraph and you want to recover it. The Version History feature of OneDrive for Business can be a life-saver.
У тебя в семье шесть лодок, гружёных рисом и сахаром и готовых отплыть, чтобы выручить в Китае много денег. You have six boats in your family, laden with rice and sugar and ready to set sail to make a lot of money in China.
В Мумбаи аукцион по продаже 13 гектаров земли под новый финансовый центр Bandra-Kurla позволил выручить 1,2 миллиарда долларов. In Mumbai, the auction of 13 hectares of land in the new financial center, the Bandra-Kurla Complex, generated $1.2 billion.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.