Exemplos de uso de "высока" em russo
Traduções:
todos16457
high15927
tall292
supra61
lofty51
upstream21
soaring13
exalted5
towering3
buoyant3
hereinbefore1
outras traduções80
Опасность принятия другого решения слишком высока.
The dangers of doing otherwise are simply too great.
Невозможно отрицать, что её квалификация очень высока.
There is no denying that she is very efficient.
Ставка Восточной Европы во французском референдуме также высока.
Eastern Europe also has a big stake in the outcome of the French referendum.
Если последняя отрицательна, то диверсификация вложенных средств высока.
If the correlation is negative, the diversification of the investment is strong.
Но плата высока – СМИ бесконечно говорят о президентских праймериз.
But it comes at a price: wall-to-wall coverage of the presidential primaries.
Мы также сможем сказать, у кого высока вероятность мерцательной аритмии.
We can also know who's likely to get atrial fibrillation.
Но насколько высока вероятность, что США всё же введут BAT?
So how likely is the US to enact the BAT?
Это необычайно тесная связь. Вы видите, что корреляция необычайно высока.
It's an extraordinarily close correlation.
Прибыль от финансовых инноваций слишком высока для более глубокого вмешательства.
The gains from financial innovation are too large for more heavy-handed intervention.
Действительно, доля занятости в государственном секторе в скандинавских странах удивительно высока.
Indeed, the share of government in employment in Scandinavia is surprising.
Это означает, что в местах распространения СПИДа цена секса очень высока.
So this means that in a place with a lot of AIDS, there's a really significant cost of sex.
Довольно высока вероятность того, что так же произойдет и на этот раз.
Odds are we'll see the same development this time.
Потому что цена высока, и лишь немногие смогут просто позволить себе это.
Because it is so expensive, so very few will be able to basically afford that.
Традиционно вероятность переизбрания действующего президента при экономическом росте в стране очень высока.
In general, an incumbent president with a growing economy is likely to be re-elected.
Среди бездомных, особенно в крупных городских районах, непропорционально высока доля представителей аборигенных народов.
Aboriginal people are overrepresented in the homeless population, especially in larger urban areas.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie