Exemplos de uso de "высокий выход" em russo
Ирак далее заявляет, что, вопреки утверждениям в претензии " КПЮ ", аравийская легкая нефть дает более высокий выход смазочных материалов, чем " средняя " кувейтская нефть.
Iraq further states that, contrary to what is set out in KPE's claim, Arabian Light crude oil provides a higher rate of extraction of lubricating oils than does Kuwait “Middle” crude.
Это выход. Он позже написал: "Самый высокий шаг в мире".
This is the step off. He's written on that thing, "The highest step in the world."
Как правило, прямой выход на рынок предполагает достаточно высокий стартовый баланс - от 10000 долларов.
Usually a direct access to the market implies sensibly large initial deposit starting from 10 000 USD.
Как выборы в Учредительное собрание, так и мирный процесс в долгосрочной перспективе призваны обеспечить выход демократической культуры и институтов Непала на более высокий этап на основе охвата и представленности всех непальцев.
The election of the Constituent Assembly and the peace process in the long run are both aimed at advancing Nepal's democratic culture and institutions to a higher plane, based on the inclusion and representation of all Nepalis.
Высокий процент кислорода позволяет насекомым вырастать до угрожающих размеров.
The high percentage of oxygen allows insects to grow to frightful sizes.
Я обязан найти выход из создавшегося положения.
I'm obliged to find a way out of the resulting situation.
Хорошо известно, что этот город имеет высокий уровень преступности.
It is well known that the city has a high crime rate.
В первую очередь мы должны найти выход из этого положения.
In the first place we must find a way out of this.
Вам следует найти другой выход из этой ситуации.
You need to find another way out of this situation.
Перед тем, как ложиться спать в отеле узнайте, где расположен запасной выход.
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
Необходимо найти другой выход из положения.
It is imperative that we find another way out of this situation.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie