Beispiele für die Verwendung von "выстрела" im Russischen
Übersetzungen:
alle314
shot239
gunshot34
shoot4
gunfire3
pop1
complete round1
andere Übersetzungen32
Это возможно, если убийца лежал на земле и приподнялся, в момент выстрела.
It's possible, what if the killer was on the ground, and he's reaching up to shoot him.
Стальная стружка - обычно используемая в глушителях приглушает звук выстрела.
Steel wool, commonly used in silencers to muffle the sound of a gunshot.
Ты намекаешь на то, что снайпер искал место для выстрела и просто наткнулся на мертвую девушку в ванной полной щелочного раствора?
Are you suggesting that the sniper was looking for a place to shoot and just so happened upon a dead girl in a bathtub full of lye?
Отсутствие дополнительных факторов выстрела на его коже или одежде указывает на то, что выстрелы были произведены с расстояния, по крайней мере, 20 футов.
Lack of gunshot residue on his skin or clothing indicates that the shots were fired from at least 20 feet away.
Наши "союзники" покорили нас без единого выстрела.
Our "allies" have conquered us without firing a single shot.
Два выстрела в голову, жёсткий диск извлечён.
Two shots in the head and his data storage unit had been removed.
В водителя попала пуля от выстрела, сделанного полицией.
The driver was hit by a bullet shot by the police.
Расстояние до улицы объясняет почему никто не слышал выстрела.
Yeah, and the distance from the street explains why no one heard a shot.
К тому же, она была совершена без единого выстрела.
Moreover, it was achieved without a shot being fired.
После последнего выстрела - они смекнули в чём дело и сбежали.
After that last shot they took the hint and kept going.
Прошлой ночью он произвел четыре безупречных выстрела в полной темноте.
Well, last night, he fires four perfect shots in the dark.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung