Exemplos de uso de "вычеркнули" em russo
Traduções:
todos33
delete7
expunge4
cross off4
erase3
scratch off2
strike out1
efface1
cross out1
outras traduções10
Надеюсь, вы вычеркнули нас из списка подозреваемых.
I assume your roommates have taken us off the suspects list.
Сколько надо времени, чтобы вы вычеркнули это из списка?
How long before you cross this one off the list?
Но на прошлой неделе ее вычеркнули из списка на пересадку.
But she was bumped from the transplant list last week.
Настоящим мы Вам сообщаем, что мы вычеркнули Вас из списков поставщиков.
We hereby inform you that we have dropped you from our list of suppliers.
Если мы её ещё не вычеркнули, звучит как типичная легочная эмболия.
If we hadn't already ruled it out, it sounds like textbook pulmonary embolism.
Теперь только скандально известная губернатор Аляски Сара Пейлин чтит мнение Тэтчер по всем вопросам, а Гринспена вычеркнули из финансовой истории, вполне в китайском стиле.
Now, only Sarah Palin reveres Thatcher's views on all issues, and Greenspan has been airbrushed out of financial history, Chinese-style.
С другой стороны, реагирование на климатические изменения, такие как Киотский протокол, обойдется дороже полученных результатов, так что экономисты вычеркнули их из списка вещей, которые необходимо сделать прямо сейчас.
At the other end of the scale, responses to climate change like the Kyoto Protocol would cost more than they would achieve, so the economists crossed them off the list of things to do right now.
Комитет также пришел к выводу о том, что автору был причинен " конкретный ущерб запретом участвовать в местных выборах в Риге в 1997 году, поскольку ее вычеркнули из списка кандидатов по причине недостаточного знания официального языка ".
It also found that the author suffered “a specific injury in being prevented from standing for the local elections in the city of Riga in 1997, because of having been struck off the list of candidates on the basis of insufficient proficiency in the official language”.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie