Exemplos de uso de "вышел из себя" em russo

<>
Я сегодня вышел из себя. I flew into a rage today at work.
Вы вышли из себя и набросились на него с ножом, так? You flew into a rage and attacked him with a knife, didn't you?
Стэнли вышел из себя из-за Дикси Эванс. Stanley blew his top with Dixie Evans.
Я вышел из себя, но на этом все. I blew a fuse, but that is all.
Он вышел из себя и начал называть мне имена. He lost his temper and began calling me names.
Я вообще-то не хотел, просто отчего-то вышел из себя. Didn't plan on it but, got really riled for some reason.
Знаете, я вышел из себя потерял равновесие и завалился на спину как черепаха. But, you know, then I lost my balance, and I wound up on my back like a turtle.
Потому что это требует мужской силы, это очевидно, и вы думаете, что я жесток, поскольку вышел из себя и ударил Рейчел. Because it would take the strength of a man, obviously, and you think I'm violent because I lost my temper and slapped Rachel.
И я ушел из подразделения потому что, сынок богатеев изнасиловал девушку, разместил эти фото в сети и вышел сухим из воды, Я вышел из себя, и парень загремел в больницу. And I quit cyber because a frat boy date-raped a girl, posted the photos online, and got away with it, so I flipped out and I put him in the hospital.
Почему он вышел из себя? Why did he fly off the handle?
Он, кроме заштатного артиста, ничего из себя не представляет. He is nothing but a minor artist.
Как будто пытаясь сбежать, он вышел из овощного ряда в мясной отдел. As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
Ты выводишь меня из себя. I am losing my patience with you.
Он вышел из сарая с поднятыми руками. He came out of the barn with his hands in the air.
Иногда он выходит из себя без причины. He sometimes loses his temper for nothing.
Он вышел из комнаты в гневе. He got out of the room in anger.
Она склонна выходить из себя. She is apt to lose her temper.
Когда я вышел из дома, погода была чудесна. The weather was lovely when I left home.
Его постоянные жалобы вывели меня из себя. His constant complaints aroused my rage.
Холмс вышел из комнаты никем не замеченный. Holmes went out of the room without being noticed by anyone.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.