Exemplos de uso de "вышло" em russo

<>
Последний раз когда ты меня трогал, дело вышло из-под контроля. The last time you touched me, things got out of control.
Жена Бейлса Кэрилин Бейлс (Karilyn Bales) в воскресенье нарушила молчание, дав интервью журналисту с NBC Мэтту Лауэру (Matt Lauer). Оно вышло в эфир в понедельник в программе Today («Сегодня»). Bales’ wife, Karilyn Bales, broke her silence in an interview Sunday with NBC’s Matt Lauer, airing on Monday’s Today show.
Поэтому удали это видео, пока всё не вышло из-под контроля. So you got to take that video down before it gets out of control.
Так что, сегодня вышло многовато. So it was a bit too much today.
Ну не вышло феерического шоу! So it wasn't a great show!
Но, боюсь, время уже вышло. I'm afraid the clock has run out.
И так оно и вышло. And that's actually what happened.
Вышло так, что я тоже медиум. As it happens, I am also a medium.
Она знает, что время почти вышло. She obviously knows she's running out of time.
Так вышло - мы делаем отличные компьютеры. We just happen to make great computers.
Мне жаль что всё так вышло. I'm sorry things worked out this way.
Скоро всё вышло из-под контроля. Pretty soon it got a little bit out of control.
может, даже оборудование вышло из строя. Maybe the machinery is broken.
С Даниэлем Кливером ничего не вышло? It didn't work out with Daniel Cleaver?
Просто удивительно - оно вышло само собой. Amazing - it just popped out.
Вопрос в том, почему так вышло. The question is why.
"Думаю, что все вышло наилучшим образом." "I believe it turned out for the best."
Ужасно жаль, что так вышло, старина. I say, I'm dreadfully sorry about that, old boy.
Уже вышло пятое издание "Конца печати". And "The End of Print" is now in its fifth printing.
Графа МонтеКристо из меня не вышло. I did not become a Count of Monte Cristo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.