Exemples d'utilisation de "гарантийном письме" en russe

<>
О гарантийном письме [AX 2012] About letter of guarantee [AX 2012]
Настройка сведений о гарантийном письме Setting up letter of guarantee information
Настройка сведений о гарантийном письме [AX 2012] Setting up letter of guarantee information [AX 2012]
Для получения дополнительных сведений см. раздел О гарантийном письме. For more information see About letter of guarantee.
В поле Расход введите накладные расходы, указанные в гарантийном письме. In the Expense field, enter the miscellaneous charges incurred on the letter of guarantee.
Для получения дополнительной информации см. разделы О гарантийном письме и Активация гарантийного письма. For more information, see About letter of guarantee and Activate the letter of guarantee.
В поле Код банка введите номер банковского счета, как он отображается в гарантийном письме. In the Bank number field, enter the bank account number as it appears in the letter of guarantee.
Получение гарантийного письма из банка Receive the letter of guarantee from the bank
Поэтому следует четко указать, что защита в виде гарантийного письма остается доступной для перевозчика. Therefore, it must be made clear that the letter of indemnity protection remains available to the carrier.
Но вам нужно гарантийное письмо. But you need a letter of intent.
И еще больше меня впечатлило то гарантийное письмо, которое ты получила из Дэнби. And I'm even more impressed by that commitment letter you got from Danby.
бухгалтерские документы, поздравительные письма, извещения, меморандумы, гарантийные письма, а также программы совещаний, конференций и других массовых мероприятий или информация о таких мероприятиях, а также различные статистические отчеты вносятся в регистр документов. Accounting documents, congratulation letters, notifications, memorandums, guarantee letters as well as agendas of meetings, conferences and other mass events or information about such events, and various statistic reports are referenced in the registry of documents.
Активация гарантийного письма [AX 2012] Activate the letter of guarantee [AX 2012]
документы административного и правового характера: путевой лист; ведомость о сдаче груза, фрахтовый счет; гарантийное письмо; administrative and legal documents: Road list; Discharge report, Freight invoice; Letter of indemnity;
И у вас есть гарантийное письмо? And you have this letter of intent?
Запрос на отмену гарантийного письма Request to cancel the letter of guarantee
Перевозчик может сдать груз против гарантийного письма в случаях, например, когда лицо, требующее сдачи, не может представить оборотный транспортный документ. The carrier might deliver the goods against a letter of indemnity, for instance, because the person claiming delivery could not surrender the negotiable transport document.
Ты беспокоился о возврате займа, вот мы и достали гарантийное письмо. You're worried about recouping the loan, we got the letter of intent.
Запрос на обналичивание гарантийного письма Request to cash out a letter of guarantee
Понимается, что положение в статье 49 (е) имеет целью сделать выдачу гарантийных писем лишней, как можно надеяться, в подавляющем большинстве случаев. It is appreciated that the provision of article 49 (e) is intended to make the issuance of letters of indemnity superfluous in, hopefully, a great majority of cases.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !