Sentence examples of "гауптвахту" in Russian

<>
Согласно статье 149 Уголовно-процессуального кодекса, задержанные содержатся в изоляторах временного содержания, а военнослужащие- на гауптвахте. Under article 149 of the Code of Criminal Procedure, detainees are held in short-term remand centres and military servicemen in guardrooms.
Просто транспортируйте его на гауптвахту. Just beam him to the brig.
Вам лучше прийти на гауптвахту, мэм. You'd better come down to the brig, ma 'am.
Пристав, сопроводите мистера Гарднера на гауптвахту. Bailiff, take Mr. Gardner to the ICF.
Я не хочу попасть на гауптвахту. I need to stay out of the brig.
Вы двое, отведите его на гауптвахту. Couple of you men take him to the brig.
Отведите их на гауптвахту, а все остальные - за работу, собаки! Get them into the brig and the rest of you dirty dogs, back to work!
Мистер Боржес, если бы вы не были нужны для спасения корабля, я бы отправил вас на гауптвахту за такое. Mr. Borges, if I didn't need you to save the ship, you would be in the brig for that.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.