Exemplos de uso de "геополитического" em russo
Вот недавний пример геополитического творчества Киссинджера:
Here is a recent sample of Kissinger's geopolitical arts:
Их потери геополитического и экономического могущества очевидны.
Their loss of geopolitical and economic power is evident.
С ростом экономической мощи пришел рост геополитического влияния.
With rising economic power has come growing geopolitical clout.
Как США реагируют на эту растущую модель геополитического дзюдо?
How has the U.S. responded to this growing pattern of geopolitical judo?
Это крупномасштабное западное участие преимущественно было мотивировано соображениями геополитического характера.
This large-scale Western involvement was motivated mainly by geopolitical considerations.
В какой-то момент Америка проснется от своего геополитического сна;
At some point, America will awaken from its geopolitical slumber;
Рост геополитического веса Китая поощряет его территориальные поползновения на Азию.
China’s growing geopolitical heft is emboldening its territorial creep in Asia.
Фундаментальные особенности геополитического контекста в период после Холодной Войны относительно ясны.
The fundamental features of the post-Cold War geopolitical context are relatively clear.
Вот недавний пример геополитического творчества Киссинджера: «Китай играет в новом порядке ключевую роль.
Here is a recent sample of Kissinger’s geopolitical arts: “The role of China in a new world order is crucial.
Многие из самых новых членов ЕС продолжают пытаться разобраться в вопросах геополитического доверия.
Many of the EU's newest members continue to grapple with questions of geopolitical trust.
Индия также находится в опасном соседстве, которое будет ограничивать рост ее геополитического влияния.
India also resides in a dangerous neighborhood that will hem in its geopolitical ascent.
С партнёрством или без него, Европа никогда не сможет избавиться от своего геополитического соседства.
Partnership or not, Europe cannot free itself from its geopolitical neighborhood.
Это позволит другим странам, повысить свой собственный рост, при цементировании мирового экономического и геополитического лидерства Китая.
This will enable other countries to boost their own growth, while cementing China’s global economic and geopolitical leadership.
Со своей стороны, кредиторы страны заинтересованы в защите евро и ограничении геополитического риска выхода Греции из зоны евро.
The country’s creditors, for their part, have an incentive to protect the euro and limit the geopolitical risk of a Greek exit from the eurozone.
В какой-то момент Америка проснется от своего геополитического сна; уже есть признаки того, что она открыла один глаз.
At some point, America will awaken from its geopolitical slumber; there are already signs that it has opened one eye.
Учитывая масштаб геополитического риска, удивительно, что цена на сырую нефть Brent скатилась до минимального уровня года до настоящего времени.
Considering the amount of geopolitical risk going on, one may wonder why Brent crude oil has dipped to its lowest level of the year so far.
Основная причина для пессимистичных настроений проистекает из более широкого геополитического контекста временного соглашения, который был проигнорирован в пользу регионального аспекта.
The main reason for pessimism stems from the interim agreement’s wider geopolitical context, which has been ignored in favor of the regional dimension.
Но эти предыдущие споры происходили в рамках совсем другого геополитического контекста - Холодной войны - и прошлой структуры интеллектуального и политического сдерживания.
But these earlier disputes occurred within a very different geopolitical context – the Cold War – and the bygone intellectual and political framework of containment.
Более того, поскольку транспортный сектор (особенно морские грузоперевозчики) по экологическим причинам предпочитает LNG, возможность использовать нефть в качестве геополитического оружия испарилась.
Furthermore, because LNG is favored by the transport sector (particularly freight and maritime shippers) for environmental reasons, the ability to use oil as a geopolitical weapon has disappeared.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie