Exemplos de uso de "герою" em russo com tradução "hero"

<>
И каждому герою нужно горячая подружка. And every hero needs his hottie.
Берни Сандерсу, несомненному обладателю самых свежих мозгов из всех президентских кандидатов 2016 года и герою молодых избирателей, сейчас 75 лет. Bernie Sanders, certainly the freshest mind of all the 2016 presidential candidates and the hero of millennial voters, is 75.
По сообщениям, приходящим из Турции, некоторые представители Турецких сил безопасности, хотя и неофициально, относятся к Огюну Самасту (Ogun Samast), убийце Гранта Динка (Hrant Dink), как с национальному герою. According to news reports from Turkey, a number of the members of the Turkish security forces, though unofficially, are treating Og?n Samast, the assassin of Hrant Dink as if he were a national hero.
Хотя в возрасте 71 года я немного староват, чтобы дать себе волю поклоняться герою, я не могу припомнить ни одного общественного деятеля, к которому я был бы более расположен. Though, at age 71, I may be a little old to indulge in hero worship, I cannot remember a public figure to whom I have warmed more.
Однако многие недовольны: крайние левые – не очень сильные в эти дни, однако обладающие важной политической традицией – хотят большего и более быстрого прогресса в этих преследованиях, в то время как непокорные правые настаивают на том, чтобы относиться к Пиночету (который умер в 2006 году) как национальному герою. But many are not happy: the far left – not very strong these days but with an important political tradition – wants more and faster progress on prosecutions, while the recalcitrant right insists on treating Pinochet (who died in 2006) as a national hero.
Саманта Пауэр: о непростом герое Samantha Power on a complicated hero
Мне уже не хватает героев. I'm running out of heroes, man.
Журналист считал Кодряну "романтическим героем". The journalist considered Codreanu a "Romantic hero."
Я думал, что был героем. I thought I was a hero.
Убийцы, проповедники, герои войны, железнодорожники. Killers, preachers, war heroes, railroaders.
Строматолиты - главные герои моей истории. Stromatolites are the heroes in my story.
Герой способен на опрометчивые поступки. A hero is capable of rash gestures.
Обожаемый мною герой Якима Канут. My favorite and a real hero of mine is Yakima Canutt.
Ему кажется, что он герой. He believes that he is a hero.
Высокий темноволосый герой, "оставь её". Tall dark hero, "leave her alone".
В моих глазах она герой. She's a hero as far as I'm concerned.
Капитан Очевидность, герой нашего времени. Captain Hindsight, the hero of the modern age.
Марадона, однако, не трагический герой. Maradona, however, is no tragic hero.
Корнель Еванго - герой леса Конго Corneille Ewango is a hero of the Congo forest
Слушайте, настоящий герой тут убийца. Look, the real hero here is the murderer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.