Exemplos de uso de "гибки" em russo com tradução "flexible"

<>
Распределения планирования бюджета гибки и эффективны. Budget planning allocations are flexible and efficient.
Следующее десятилетие покажет, насколько гибки (или негибки) правители Китая и насколько надежна китайская система. The next decade will see how flexible or inflexible its rulers are and how secure their system is.
Клиентские программы электронной почты, использующие IMAP4, более гибки. Обычно в них доступно больше возможностей, чем в клиентских программах с поддержкой POP3. Email client programs that use IMAP4 are more flexible and generally offer more features than those that use POP3.
И если вы хотите посмотреть на Санта Мария делла Паче, вы знаете, эти книги удивительно гибки и интерактивны просто переверните её и посмотрите с другой стороны. And if you do want to see Santa Maria della Pace, these books are really flexible, incredibly interactive - just turn it around and look at it the other way.
При запрете обеспечения долларового финансирования как минимум год он барахтался в поисках финансирования и в конце концов обратился к китайским банкам, которые гораздо более дороги и менее гибки, чем западные. Prohibited from securing financing in U.S. dollars, it scrambled for at least a year in search of funds and finally turned to Chinese banks, which are more expensive and less flexible than Western funding.
Какие иные гибкие меры существуют? What other flexible measures might there be?
Гибкие требования к страховому депозиту; Flexible collateral requirements;
Конечно, "приемлемый" это гибкий термин. Of course, “acceptable” is a flexible term.
гибкий пьезоэлектрический из керамических материалов; Flexible piezoelectric ceramic materials;
Поэтому конституции должны быть гибкими. So constitutions need to be flexible.
О гибких бюджетах [AX 2012] About flexible budgets [AX 2012]
Ускользающие выгоды гибкого валютного курса The Elusive Benefits of Flexible Exchange Rates
Более гибкое развертывание Корпоративный портал. Deployment of Enterprise Portal is more flexible.
Настройка складских аналитик для номенклатур гибка. The setup of inventory dimensions for items is flexible.
Да, я была тогда очень гибкая. I know, I was freakishly flexible back then.
Гибкие требования к маржинальному обеспечению сделок; Flexible margin collateral requirements;
Однако производственные заказы немного более гибкие. However, production orders are slightly more flexible.
Гибкие торговые тарифы и условия хранения; Flexible tariffs and terms of safekeeping;
Щелкните Учет затрат > Журналы > Гибкий бюджет. Click Cost accounting > Journals > Flexible budgeting.
Перенос фактических затрат в гибкий бюджет Transfer actual costs in a flexible budget
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.