Exemplos de uso de "гламурны" em russo
Она показывает, что меха совсем не гламурны. Посмотрите, с чего они были сняты.
Because what they're doing is they're saying, your coat's not so glamorous, what's been edited out is something important.
Думаю, если Грейс Келли - самая гламурная женщина, то спиральная лестница рядом со стеной из стекла - самый галмурный снимок интерьера, ведь все спиральные лестницы невероятно гламурны.
And I think if Grace Kelly is the most glamorous person, maybe a spiral staircase with glass block may be the most glamorous interior shot, because a spiral staircase is incredibly glamorous.
Даже Николь Кидман не просыпается гламурной.
Even Nicole Kidman doesn't wake up in the morning glamorous.
Когда в 2008 году Карла Бруни вышла замуж за президента Франции Николя Саркози, у нее было прошлое – бывшая модель, певица и сочинительница песен. Но и после свадебной церемонии она не отказалась от этого гламурного образа – улыбалась папарацци, записала новый альбом и спела в зале Radio City Music Hall на праздновании 91-й годовщины Нельсона Манделы.
Carla Bruni was a former model, singer and songwriter when she married French President Nicolas Sarkozy in 2008; and after the ceremony, she left none of that glam behind — smiling for paparazzi, recording a new album and singing at Radio City Music Hall to celebrate Nelson Mandela’s 91st birthday.
Звёзды мужского пола тоже могут быть очень гламурными.
And it comes in a male form, too - very glamorous.
Не слишком гламурно, конечно, но имеет претензии на гламур.
It's not necessarily glamorous, but unveiling the glamour has an appeal.
Все "гламурные" должности, но не ниже достоинства порядочной тусовщицы.
All glamorous jobs, so not beneath the dignity of the sibylline partygoer from a dying line.
Чем реже мы ими пользуемся, тем они более гламурные.
The less experience we have with them, the more glamorous they are.
Гламурно всё то, что сверкает прозрачностью, поэтому на них жемчуг,
Translucence is glamorous - that's why all these people wear pearls.
И они сказали: "Один из них элегантный, а другой гламурный".
And they said, "Well, one is elegant, the other one's glamorous."
Звучит довольно гламурно, может быть, но она была как летающий Аллегро.
Sounds quite glamorous, maybe, but it was like a flying Allegro.
Как я уже говорила, Бог в религиозном искусстве совсем не гламурный.
So as I say, in religious art, you know, God is not glamorous.
В любом случае, линия горизонта очень гламурна, а городские улицы - не очень.
Anyway, skylines are super glamorous, city streets - not so glamorous.
которая сказала: "Все могут выглядеть гламурно, просто нужно сесть и выглядеть глупо."
Hedy Lamarr said, "Anyone can look glamorous, all you have to do is sit there and look stupid."
Гламур - это вам не просто так, вы не просыпаетесь утром гламурной звездой.
It's not - glamour is not something - you don't wake up in the morning glamorous. I don't care who you are.
Бог не может быть гламурным. Он всемогущий, всезнающий, он выше всего этого.
God cannot be glamorous because God is omnipotent, omniscient - too far above us.
Два, это не идеально, не очень гламурно, не начинается и не заканчивается внезапно.
Number two, it's imperfect; it's not very glamorous, and it doesn't suddenly start and suddenly end.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie