Exemplos de uso de "глубже" em russo com tradução "deep"

<>
Конечно же, изменения кроются глубже. The changes run deeper, of course.
Но проблемы еврозоны намного глубже. But the eurozone's problems are much deeper.
Потому что надо копать глубже. That's because you got to go deep web.
Но это идёт ещё глубже. But it also goes deeper than that.
Но, возможно, проблема лежит глубже: But perhaps the problem is deeper:
Нас засасывает глубже в подпространство. We're being pulled deeper into subspace.
Но истинная причина лежит гораздо глубже. But the root cause goes even deeper.
В этом месте озеро глубже всего. This lake is deepest at this point.
Их преимущества и недостатки проникают все глубже. Its benefits and its disadvantages penetrate more deeply.
Но болото, напротив, становится шире и глубже. Instead, the swamp has grown wider and deeper.
Проблемы Америки коренятся глубже, чем Уолл-стрит America's Problems Run Deeper than Wall Street
В результате, раны глубже, чем длинна клинка. And as a result, the injuries penetrate deeper than the actual length of the blade.
MACD перешел глубже в свою отрицательную зону. MACD moved deeper into its negative field.
Они бы только еще глубже увязли в долгах. It would only leave them deeper in debt.
Я копнул немного глубже и нашел Кайла Рестона. I dug a little deeper and found Kyle Reston.
— Чем глубже мы заглядывали, тем больше он становился». “The deeper we looked, the bigger it was.”
Но эта связь гораздо глубже, чем вы думаете. But this attachment goes deeper than you think.
Чем глубже вы погружаетесь, тем сильнее становится опьянение. The deeper you go, the loopier you get.
Трансвестизм может лежать глубже, и терапевт может помочь. Cross-dressing could go to something deeper, something a therapist could help with.
Есть нечто, что лежит глубже, и это сложно заметить. There is something that lies deeper, that is hard to catch sight of.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.