Exemplos de uso de "город - столица" em russo

<>
В состав Туркменистана входят пять областей, один независимый город (столица- Ашхабад), 20 городов, 65 районов, а также поселки и деревни. Turkmenistan is made up of five regions, one independent city (the capital Ashgabat), 20 cities, 65 districts, as well as communities and villages.
С 16 января 2002 года конголезский город Гома, столица провинции Северная Киву, территории, в настоящее время оккупируемой руандийскими войсками, поддерживаемыми их союзниками — мятежным движением КОД/Гома, подвергается опустошительному воздействию извержения вулкана Ньирагонго. On 16 January 2002, the Congolese town of Goma, the administrative centre of Nord-Kivu province, territory that is currently occupied by armed Rwandese troops supported by their allied rebel movement RCD/Goma, was struck by a devastating eruption of the Nyiragongo volcano.
Хотя я чувствовал, что я, изгнанник в стране изгнанников, принадлежал в большей степени миру, к которому на самом деле никто по-настоящему не принадлежит, 11 сентября 2001 года я, наконец, смог заявить: "Я – житель Нью-Йорка", – точно так же, как президент Кеннеди объявил себя берлинцем, когда этот город, прежде столица национал-социализма, рисковал стать коммунистической столицей. Although I felt that I, an exile in the land of exiles, belonged ever more to a world to which no one can really be said to belong, on September 11, 2001, I was finally able to proclaim, "I am a New Yorker," just as President Kennedy had declared himself a Berliner when that former National Socialist capital was in danger of becoming a Communist capital.
Лагос - экономическая и коммерческая столица страны - это город, в жилах жителей которого течет кровь разных народностей и где не доминирует ни одна этническая группа. Lagos, the nation's commercial capital, is a city of mongrels and hybrids, with no ethnic group in command.
Приливными волнами был нанесен серьезный ущерб общественным объектам, транспортной инфраструктуре (дорогам и мостам), средствам связи, системе электроснабжения и энергообеспечения в обеих провинциях, при этом в наибольшей степени пострадала столица провинции Ачех — город Банда-Ачех. The tidal waves caused serious damage to public facilities, transportation facilities (roads and bridges) telecommunications, electricity, and power in both provinces, with the worst being the capital city of Aceh, Banda Aceh.
Барселона, блистательная столица Каталонии – богатый город с профицитом бюджета. Barcelona, Catalonia’s exquisite capital, is a rich city running a budget surplus.
Столица Мексики - крупнейший город Латинской Америки. The capital of Mexico is the largest city in Latin America.
Барселона, столица Каталонии и второй по величине город в Испании. Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.
Согласно БПЧСЗ, Узбекистан унаследовал советскую систему регистрации местожительства (прописка), и столица Ташкент превратилась в " закрытый " город, поскольку граждане, родившиеся и проживающие в других городах Узбекистана, не могут зарегистрировать постоянное местожительство в столице без разрешения специального правительственного комитета, получить которое практически невозможно. According to BHRRL, Uzbekistan inherited the system of residence registration from soviet times (propiska) and made the capital Tashkent a'closed'city, as citizens born and living in other cities of Uzbekistan cannot obtain permanent residence registration in the capital without permission of a special governmental committee, which is almost impossible to get.
Город защищала большая армия. The town was defended by a large army.
Пекин — столица Китая. Beijing is the capital of China.
Город был основан в 18 веке. The town was established in the 18th century.
Хельсинки - столица Финляндии. Helsinki is the capital of Finland.
Тебе нравится этот город? Do you like this city?
Брюссель — столица Бельгии. Brussels is the capital of Belgium.
Осака - второй по величине город в Японии. Osaka is the second largest city of Japan.
Таллинн - столица Эстонии. Tallinn is the capital of Estonia.
Через десять лет наш город сильно изменится. In ten years our town will change a lot.
Киншаса - столица Демократической Республики Конго. Kinshasa is the capital city of the Democratic Republic of Congo.
Какой прекрасный город! What a splendid city!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.