Exemplos de uso de "грабежами" em russo com tradução "robbery"
Дополнительный отряд для борьбы с участившимися грабежами, сэр.
Increased response to gang robberies, sir.
Пока вы не предоставите доказательства поддерживающую теорию с грабежами, я поддержу протест.
Unless you can present evidence to support a theory of robbery, I'll sustain the objection.
Г-н АД-ДЖЕТЛАУИ (Ливийская Арабская Джамахирия) говорит, что пять ливийцев, приговоренных к ампутации, обвинялись не просто в краже автомобилей, а были признаны виновными в принадлежности к банде, которая занималась крупными грабежами.
Mr. AL JETLAWI (Libyan Arab Jamahiriya) said that the five Libyans sentenced to amputation had not been accused of mere vehicle theft, but rather had been found guilty of membership of a gang that engaged in large-scale armed highway robbery.
Согласно " Синему докладу ", подготовленному Комитетом по вопросам прав и обязанностей граждан Законодательного собрания Риу-Гранди-ду-Сул, в августе 1997 года сотрудниками полицейского управления по борьбе с грабежами в столице штата был арестован 22-летний афроамериканец.
According to the Blue Report, from the Committee of Citizenship and Human Rights of the Legislative Assembly of Rio Grande do Sul, in August 1997, police officers of the Police Station for Robbery of the State capital arrested a 22-year-old Afro-American man.
В этой связи любопытными представляются результаты операции " Гладиоли росси ", проведенной государственной полицией в мае 1998 года и позволившей раскрыть крупную организацию, связанную с китайской мафией, которая активно действовала в Тоскане и занимались поддержкой нелегальной иммиграции, вымогательством, грабежами и другой преступной деятельностью.
In this regard, the results of Operation “Gladioli Rossi”, carried out by the State Police in May 1998, appear to be typical; this operation disclosed a widespread Chinese mafia-related organization, actively operating in Tuscany and devoted to the support of illegal immigration and extortion, robbery and other crimes.
Тяжкие преступления, грабежи, побеги, беспорядки.
Felony robbery, parole violation, felony assault, jaywalking.
Оскорбление действием, преследование, воровство, грабеж, похищение.
Assault and battery, harassment, theft, robbery, kidnapping.
15 приговоров, 33 грабежа, 2 ограбления банка.
Fifteen convictions, 33 daylight robberies, two bank hold-ups.
Вы разыскиваетесь по обвинениям в краже со взломом, грабеже, подлоге.
You're wanted for burglary, robbery, forgery.
Он находится в розыске по обвинению в убийстве и грабеже.
He is the subject of a nationwide manhunt on charges of robbery and murder.
У него были аресты за нападение, грабёж и хранение оружия.
He's got priors for assault, robbery and gun possession.
Два ключевых документа, отменяющие его судимости за изнасилование и грабеж, были подделаны.
Two key documents used to overturn his conviction for rape and robbery had been forged.
И судя по начавшемуся шухеру, оно с вооружённого грабежа, или чего похуже.
Judging from that turnout, it must have come from an armed robbery.
Отмечались случаи ограблений, вооруженных грабежей и незаконного блокирования дорог, особенно в сельской местности.
Incidents of hold-ups, armed robbery and illegal roadblocks have been reported, especially in the countryside.
Персонал ОООНКИ является жертвой вооруженных грабежей, краж и похищения автотранспортных средств, произошедших за последние месяцы.
UNOCI personnel have been victims of armed robbery, burglary and carjackings in recent months.
Он был осуждён за изнасилование, похищение и грабеж и отбыл семь лет из 47-летнего приговора.
He was convicted of rape, kidnapping and robbery, and served seven years of a 47 year sentence.
В итоге он отбыл 18 с половиной лет из 80-летнего приговора по делу об изнасиловании и грабеже.
He ended up serving 18 and a half years of an 80 year sentence for rape and robbery.
Компания " Тайсей " заявила, что в результате вторжения иракских вооруженных сил и учиненного ими " грабежа " ее канцелярские товары были похищены.
Taisei asserted that the invasion and “robbery” by the Iraqi military forces resulted in its office supplies being stolen.
только правительства, которые добиваются серьезного прогресса в уменьшении неспособности, прекращении грабежа общественного имущества и разоблачении коррупции, должны получать помощь.
only governments that show serious progress in reducing inefficiency, robbery of public property and corruption, should receive aid.
Г-н Саласар Кампос был задержан следственной полицией в мае 2003 года по обвинению в грабеже с применением насилия.
Mr. Salazar Campos had been detained by the Investigations Police in May 2003 on a charge of robbery with assault.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie