Exemplos de uso de "грозит" em russo

<>
Traduções: todos397 threaten153 outras traduções244
Памуку грозит три года тюрьмы. Pamuk faces three years in prison.
Экономике Китая не грозит крах. China will not implode.
Чем грозит прощение долга Греции The Threat of Greek Debt Relief
Но нам не грозит конец света. But we are not facing the end of the world.
Тогда вам грозит только денежный штраф. You 'II only face a fine.
Повреждение данной опухоли грозит ей обильным кровотечением. She's also in danger, when she damages this, of bleeding profusely.
Сказал, что мне грозит опасность в больнице. I told him that there was a threat against me at the hospital.
Им грозит до семи лет лишения свободы. They face up to seven years in prison.
В результате, Европе всё больше грозит дезинтеграция. Thus, Europe increasingly risks disintegration.
Если не подойдет ближе, нам ничего не грозит. As long as it doesn't come near us we're goanna be OK.
Сейчас им грозит до пяти лет лишения свободы. They now face prison terms of up to five years.
Грозит большими родственными собраниями, ну и так далее. You have bigger clan gatherings and so on.
Современной медицине грозит потеря надежного и проверенного инструмента: Modern medicine is in danger of losing a powerful, old-fashioned tool:
Что в свою очередь грозит им потерей возможностей. But this represents an opportunity lost.
Нам ничего не грозит, так что не трусь. Nothing will happen to us, so don't worry.
Но даже и без реального конфликта Китаю грозит проигрыш. But, even without actual conflict, China stands to lose.
Подобная терпеливость центральных банков грозит неоправданным снижением инфляционных ожиданий. This central bank patience risks de-anchoring inflation expectations downward.
Таким образом, предупредил Гейтс, альянсу грозит «коллективная военная ненужность». Thus, warned Gates, the alliance faces "collective military irrelevance."
Главе ЦИК, оказавшемуся в центре скандала, ничего не грозит All Clear For Russian Election Official At Center Of Voter Scandal
Однако спад поддержки европейских бюджетных правил грозит серьёзными рисками. But the decline in support for European fiscal rules carries serious risks.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.