Exemplos de uso de "гуще" em russo
Почему ты всегда оказываешься в гуще событий?
Why is it that I always find you in the middle of a tussle?
Он всегда был в движении, всегда в гуще событий.
He was always on the move, he was always on top of everything.
Советские пикирующие бомбардировщики оказались в самой гуще немецких истребителей.
The Soviet dive bombers ran smack into the German fighters.
Хочешь быть в гуще событий, агент Фитц, научись марать руки.
If you're gonna be in the field, agent Fitz, you have to get your hands dirty.
Вы счастливы быть в гуще событий, не так ли Ваше Величество?
It makes you happy to be alive, doesn't it, Majesty?
Затем, оказавшись в гуще символических дебатов, он радикально изменил свою политическую линию.
Then the symbolic debate overwhelmed him and he changed tack entirely.
Да, знаешь как оно бывает, когда ты в гуще событий - ты всегда на подъеме, да?
Yeah, you know, you're out in the field, you're always up, right?
И несмотря на утверждения New York Times, все прочее не более чем гадание на кофейной гуще.
Anything else, despite what the New York Times claims, is nothing more than guesswork.
Знаешь, я три раза был в Афганистане, и ни разу не был там в такой гуще событий.
You know, I spent three tours in Afghanistan, and I didn't see this much action.
Мы были в гуще событий, мы общались с Гавелом, например, и с диссидентами, которые сейчас занимают политические посты.
We were involved, we communicated with Havel, for example, and with dissidents who now hold political posts.
Как и в 2013 году, движение «Братья-мусульмане» было в самой гуще событий, мобилизовавшись для защиты свергнутого Нагиба.
As in 2013, the Muslim Brotherhood was at the center of events, mobilizing on the side of the deposed Naguib.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie