Exemplos de uso de "давид" em russo
Давид, старший брат, должен был мечтать об адвокатуре.
David, my eldest brother, was supposed to be an attorney.
Передайте Директору Давид, что я сейчас ему перезвоню.
Tell Director David I'll call him back right away.
И Давид обнаружил, что существовало много проблем, неразрешимых техникой.
And David found that there were many problems that technology could not solve.
Царь Давид сказал, что он знал глубины своей собственной души.
King David said that he knew the depths of his own soul.
проблема, которую Давид знал, что не мог разрешить, была смерть.
The final problem that David knew he could not solve was death.
Царь Давид жил до 70 - долгое время для его эпохи.
King David lived to be 70, a long time in his era.
Должно быть агент Давид, и "меланхоличный профессор" должен быть МакГи.
Would be Agent David, and "pensive academic" would be McGee.
Давид не боится технологий, и у него просто железная хватка.
David is fearless of technology, and he is absolutely tenacious.
Агент Зива Давид верит, что "Пираты Карибского моря" это классика кинематографа.
Agent Ziva David believes that the Pirates of the Caribbean is a cinema classic.
А Давид всё это изменил, и ввёл Железный Век в Израиль.
But David changed all of that, and he introduced the Iron Age to Israel.
"Смелый воин" должно быть агент Давид, и "меланхоличный профессор" должен быть МакГи.
Uh, the "spirited warrior" would be Agent David, and "pensive academic" would be McGee.
А Давид хотел проникнуть внутрь лица Бреда, чтобы состарился именно этот персонаж.
And David wanted to carve deeply into Brad's face to bring the aging to this character.
Ах, Давид, иногда на один и тот же вопрос существует много ответов.
Ah, David, sometimes there are many answers to the same question.
В Библии сказано, что Давид сломал агнцу ногу, чтобы уберечь его от блужданий.
You know, the Bible says David broke a lamb's leg to protect it from wandering off.
«Разумно верить в чудеса», - сказал однажды первый премьер-министр Израиля Давид Бен-Гурион.
“It is reasonable to believe in miracles,” David Ben-Gurion, the first Prime Minister of Israel, once said.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie