Exemplos de uso de "дальнюю" em russo

<>
А вы войдёте в дальнюю дверь и отрежете путь к отступлению. You will then enter from the far door, cutting off any means of escape.
Если вы еще раз разбудите меня, я заключу вас в самую дальнюю пыточную камеру. If you start again, I'll throw you in the dungeon.
Но переход от четких целей, таких как "нулевые выбросы", "полная декарбонизация" и "100% возобновляемая энергия" на более дальнюю мутную цель нетто-нулевых выбросов это принятие опасной позиции. But to shift from clear-cut goals like “zero emissions,” “full decarbonization,” and “100% renewable energy” to the far hazier objective of net-zero emissions is to adopt a dangerous stance.
Прекращение незаконной эксплуатации природных ресурсов Демократической Республики Конго и защита ее народа не могут быть обеспечены в вакууме — это задача как на близкую, так и на дальнюю перспективу. Ending the illegal exploitation of the natural resources of the Democratic Republic of the Congo and protecting its people cannot be accomplished in a vacuum, but they are both near-term and long-term requirements.
эксплуатация и техническое обслуживание средств связи, включая телефонную связь, а также дальнюю речевую связь и передачу данных; эксплуатация телефонной станции, телефаксов и телексов; и услуги по доставке почты. Operation and maintenance of communication facilities, including telephone, off-site voice and data communications; switchboard, facsimile and telex operations; and mail distribution services.
Многое еще предстоит сделать, и Комиссия в сотрудничестве с правительством и группами, работающими в Бурунди, должна определить приоритетные задачи на ближайшую, среднесрочную и дальнюю перспективу и распределить между участниками ответственность за их решение. Much remained to be done and the Commission must, in cooperation with the Government and groups working in Burundi, identify the critical priorities for the short, medium and long term and assign responsibility for tackling them.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.