Exemplos de uso de "дал" em russo com tradução "assign"
Traduções:
todos11401
give5484
provide2427
allow1321
let681
offer395
assign252
feed139
dal1
outras traduções701
Он также дал бы возможность принять законы, возлагающие конкретные задачи, например, на полицию, системы здравоохранения и образования и национальную систему органов по делам женщин, для целей борьбы с насилием в отношении женщин.
It would also provide an opportunity for the adoption of legislation assigning specific tasks to, for example, the police, health and education services and the national women's machinery, for the purpose of combating violence against women.
Дэну настолько было важно это решение, что он поручил общее командование вторжением своему коллеге, ветерану "Долгого марша", генералу Сюй Ши Юню (который дал Дэну убежище, когда в 1976 году он во второй раз попал под чистку, организованную умирающим Мао Цзэдуном).
So vital was this decision to Deng that he assigned overall command of the invasion to his fellow Long March veteran, General Hsu Shih Yun (who had given Deng shelter when, in 1976, he was purged for the second time by the dying Mao Zedong).
Миссия дана, парень, и ее надо выполнить.
And a mission assigned, my friend, is a mission accomplished.
Назначение шага утверждения пользователям данного workflow-процесса.
Assign the approval step to users of this workflow.
Выберите службы, которые необходимо назначить данному сертификату.
Select the services you want to assign to this certificate.
Назначение разрешений обнаружения электронных данных в Exchange
Assign eDiscovery permissions in Exchange
Копиям базы данных автоматически назначается идентификатор в формате \.
Database copies are automatically assigned an identity in the format of \.
Данная процедура используется для назначения типа для иерархии категорий.
Use this procedure to assign a type to a category hierarchy.
Данная процедура позволяет передать эту задачу другому уполномоченному сотруднику.
Use this procedure to assign the workflow task of reviewing a vendor request to another authorized employee.
присвоенный данному материалу номер ООН, которому предшествуют буквы " UN ";
The UN number assigned to the material preceded by the letters “UN”;
Назначение пользователей или групп пользователей, ответственных за сбор данных.
Assign responsibility for data collection to users or user groups.
См. раздел Назначение разрешений обнаружения электронных данных в Exchange.
See Assign eDiscovery permissions in Exchange.
Таблица работника (HcmWorker) больше не назначается конкретным ИД области данных.
The worker table (HcmWorker) is no longer assigned to a specific data area ID.
Для каждого поля в базе данных должен быть выбран тип.
Every field in your database must be assigned a data type.
В зависимости от того, какие данные введены, тип данных назначается автоматически.
Access automatically assigns a data type based on the data that you enter.
Все пользователи, назначенные выбранной группе пользователей, смогут просматривать данный бюджетный план.
All users who are assigned to the selected user group will be able to see this budget plan.
См. статью Назначение разрешений на обнаружение электронных данных в Exchange 2016.
See Assign eDiscovery permissions in Exchange 2016.
В зависимости от того, какие данные введены, тип данных назначается автоматически.
Access automatically assigns a data type based on the data that you enter.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie