Exemplos de uso de "данного" em russo com tradução "let"
Traduções:
todos21650
this9347
give5484
provide2427
allow1321
let681
offer395
assign252
feed139
outras traduções1604
Я хотел бы кратко остановиться на некоторых аспектах данного проекта резолюции.
Let me briefly touch on some of the points contained in the draft resolution.
С помощью данного адаптера можно подключить сенсор Xbox One Kinect к консоли Xbox One S.
This adapter lets you connect your Xbox One Kinect Sensor to the Xbox One S console.
Поставщик позволяет Эйприл использовать скидку 60,00 вместо скидки по умолчанию 40,00, доступной для данного счета.
The vendor lets April take a discount of 60.00 instead of the default discount of 40.00 that is available for this invoice.
Очень немногие европейцы бывали в сегодняшних Казахстане, Узбекистане и Туркмении, не говоря уже о составлении карт данного региона.
Few Europeans had ever set foot in the present-day nations of Kazakhstan, Uzbekistan, and Turkmenistan, let alone mapped the area.
Индикатор событий на кнопке панели задач — это оповещение, которое сообщает вам, что произошло или должно произойти некоторое действие с использованием данного приложения.
A badge on a taskbar button is an alert to let you know that some activity is happening or needs to happen with that app.
Если Zune не обнаружит действующих прав на использование файлов мультимедиа для данного файла или эти права не разрешают пользователю выполнять соответствующее действие, то Zune не выполнит это действие.
If Zune does not find valid media usage rights for the file, or if the rights do not let you perform the action, Zune does not perform the action.
В свете этих замечаний позвольте мне вновь заявить о нашей убежденности в том, что для Бразилии реализация ядерного разоружения остается и должно и впредь оставаться фундаментальной целью данного переговорного органа.
In the light of these observations, let me restate our conviction that for Brazil, the pursuit of nuclear disarmament is, and should continue to be, the fundamental objective of this negotiating body.
Давайте признаемся себе – само существование данного оружия обостряет три глобальные ядерные угрозы: от существующих арсеналов (несчастные случаи, ошибки в расчетах, несанкционированное или злонамеренное использование), от его распространения в другие государства и от захвата террористами.
Let’s be clear, the very existence of these weapons aggravates three global nuclear threats – from existing arsenals (accidents, miscalculations, unauthorized use, or willful use), from their proliferation to additional states, and from their acquisition by terrorists.
Имеет ли смысл министру финансов США Хэнку Полсону совершать поездки на Ближний Восток, поддерживая политику данного региона по жёсткому обменному курсу доллара, тогда как администрация Буша в это же время критикует азиатские страны за то, что они не дают курсам своих валют повышаться быстрее по отношению к доллару?
Does it make sense for United States Treasury Secretary Hank Paulson to be touring the Middle East supporting the region’s hard dollar exchange-rate pegs, while the Bush administration simultaneously blasts Asian countries for not letting their currencies appreciate faster against the dollar?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie