Exemples d'utilisation de "дата истечения срока" en russe
Тип, номер, выдавший орган и дата истечения срока действия других свидетельств ".
Type, Number, issuing authority and expiration date of other certificates "
имя; род занятий; номер разрешения; личный номер; место работы; дата истечения срока действия.
Name; occupation; permit number; personal number; place of work; expiry date.
Вы совершали сделки с фьючерсными контрактами, и наступила дата истечения срока действия.
You were trading on a future contract and its expiration date has been reached.
номер карточки, выдавшая Договаривающаяся сторона, название выдавшего компетентного органа, дата выдачи, дата начала действия карточки, дата истечения срока действия карточки.
card number, issuing Contracting Party, issuing authority name, issue date, card beginning of validity date, card expiry date.
Дата истечения срока действия будет просто перенесена на один месяц или один год вперед в зависимости от выбранного срока.
Your expiration date will just extend by one month or one year, depending on what you choose.
дата и время, прежнее значение, дата и время, новое значение, название и адрес мастерской, номер карточки мастерской, Договаривающаяся сторона, выдавшая карточку, и дата истечения срока действия карточки.
date and time, old value, date and time, new value, workshop name and address, workshop card number, card issuing Contracting Party and card expiry date.
Для начала, мы могли бы дать цифровым файлам "сроки годности", с тем чтобы наши цифровые системы удалили файл, когда наступит дата истечения срока хранения.
First, we could give digital files "expiration dates," so that our digital systems would delete the file when the appropriate time comes.
Просмотр дат истечения срока для всех утвержденных поставщиков [AX 2012]
View expiration dates for all approved vendors [AX 2012]
Щелкните Управление запасами > Периодические операции > Партии > Обновить даты истечения срока годности.
Click Inventory management > Periodic > Batches > Update expiry dates.
Укажите дату экспорта, дату истечения срока действия и дату подтверждения.
Specify the export date, expiration date, and confirmation date.
Высота букв должна быть не менее 100 мм для классификационных обозначений и не менее 50 мм- для дат истечения срока действия.
The height of the letters shall be at least 100 mm for the classification marks and at least 50 mm for the expiry dates.
Введите дату вступления в силу и дату истечения срока действия рейтинга.
Enter the effective and expiration dates for the rating.
Кроме того, они должны иметь маркировку о соответствии стандарту, признанному компетентным органом, и надпись, указывающую дату истечения срока годности (месяц, год).
In addition, they shall bear a mark of compliance with a standard recognized by a competent authority and an inscription indicating the expiry date (month, year).
Она завершится на дату истечения срока действия, другие действия не требуются.
It'll end on the expiration date, and you don't need to do anything else.
Высота букв должна быть не менее 100 мм для буквенных обозначений классов и не менее 50 мм для дат истечения срока действия.
The height of the letters shall be at least 100 mm for the classification marks and at least 50 mm for the expiry dates.
Просмотр дат истечения срока для всех утвержденных поставщиков по номенклатурам [AX 2012]
View expiration dates for all approved vendors by item [AX 2012]
265 Карточка тахографа, выданная в порядке замены существующей карточки тахографа, должна иметь ту же дату истечения срока действия, что и замененная карточка.
265 A tachograph card issued in replacement of an existing tachograph card shall have the same card expiry date as the replaced one.
Эта процедура используется для просмотра дат истечения срока для всех утвержденных поставщиков.
Use this procedure to view the expiration dates for all approved vendors.
Высота букв должна быть не менее 100 мм для опознавательных буквенных обозначений и не менее 50 мм для даты истечения срока действия.
The height of the letters shall be at least 100 mm for the classification marks and at least 50 mm for the expiry dates.
В поле Новая дата окончания срока действия льготы введите дату истечения срока действия льготы.
In the New benefit expiration date field, enter the date when the benefit will expire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité