Exemples d'utilisation de "датой истечения срока" en russe
Исправлены ошибки, которые могли возникать, когда датой истечения срока действия маркера доступа была дата обновления.
Fixed bug in some cases where access token expiration date was the refresh date.
Датой истечения срока действия является [конец [60-го] [240-го] месяца после месяца, в который было введено в обращение данное зССВ] [конец периода действия обязательства, следующего за периодом действия обязательств, в отношении которого данное зССВ было [введено в обращение] [изъято из обращения или аннулировано]].
The expiry date shall be [the end of the [60th] [240th] month after the month in which the rCER was issued] [the end of the subsequent commitment period to which the rCER was [issued] [retired or cancelled]].
Обрабатывает сообщение в папке "Входящие" 26.01.2013, маркирует его начальной датой 26.01.2013 и датой истечения срока действия 26.01.2014.
Processes the message in the Inbox on 1/26/2013, stamps it with a start date of 01/26/2013 and an expiration date of 01/26/2014.
Просмотр дат истечения срока для всех утвержденных поставщиков [AX 2012]
View expiration dates for all approved vendors [AX 2012]
Щелкните Управление запасами > Периодические операции > Партии > Обновить даты истечения срока годности.
Click Inventory management > Periodic > Batches > Update expiry dates.
Укажите дату экспорта, дату истечения срока действия и дату подтверждения.
Specify the export date, expiration date, and confirmation date.
имя; род занятий; номер разрешения; личный номер; место работы; дата истечения срока действия.
Name; occupation; permit number; personal number; place of work; expiry date.
Тип, номер, выдавший орган и дата истечения срока действия других свидетельств ".
Type, Number, issuing authority and expiration date of other certificates "
номер карточки, выдавшая Договаривающаяся сторона, название выдавшего компетентного органа, дата выдачи, дата начала действия карточки, дата истечения срока действия карточки.
card number, issuing Contracting Party, issuing authority name, issue date, card beginning of validity date, card expiry date.
Введите дату вступления в силу и дату истечения срока действия рейтинга.
Enter the effective and expiration dates for the rating.
Высота букв должна быть не менее 100 мм для классификационных обозначений и не менее 50 мм- для дат истечения срока действия.
The height of the letters shall be at least 100 mm for the classification marks and at least 50 mm for the expiry dates.
Она завершится на дату истечения срока действия, другие действия не требуются.
It'll end on the expiration date, and you don't need to do anything else.
Кроме того, они должны иметь маркировку о соответствии стандарту, признанному компетентным органом, и надпись, указывающую дату истечения срока годности (месяц, год).
In addition, they shall bear a mark of compliance with a standard recognized by a competent authority and an inscription indicating the expiry date (month, year).
Просмотр дат истечения срока для всех утвержденных поставщиков по номенклатурам [AX 2012]
View expiration dates for all approved vendors by item [AX 2012]
Высота букв должна быть не менее 100 мм для буквенных обозначений классов и не менее 50 мм для дат истечения срока действия.
The height of the letters shall be at least 100 mm for the classification marks and at least 50 mm for the expiry dates.
Эта процедура используется для просмотра дат истечения срока для всех утвержденных поставщиков.
Use this procedure to view the expiration dates for all approved vendors.
265 Карточка тахографа, выданная в порядке замены существующей карточки тахографа, должна иметь ту же дату истечения срока действия, что и замененная карточка.
265 A tachograph card issued in replacement of an existing tachograph card shall have the same card expiry date as the replaced one.
Вы совершали сделки с фьючерсными контрактами, и наступила дата истечения срока действия.
You were trading on a future contract and its expiration date has been reached.
Высота букв должна быть не менее 100 мм для опознавательных буквенных обозначений и не менее 50 мм для даты истечения срока действия.
The height of the letters shall be at least 100 mm for the classification marks and at least 50 mm for the expiry dates.
В поле Новая дата окончания срока действия льготы введите дату истечения срока действия льготы.
In the New benefit expiration date field, enter the date when the benefit will expire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité