Exemplos de uso de "двадцати" em russo

<>
Traduções: todos1760 twenty1670 outras traduções90
Француз, лет двадцати, зачёсанные назад волосы. A French lad, in his twenties, slicked back hair.
Более двадцати стран избавились от долгов. More than 20 countries received debt relief.
Там уже сидело более двадцати человек. There were already over 20 people sitting there.
Коул Мастерс, двадцати двух лет, альпинист из Лондона. Cole Masters, 22 year old backpacker from London.
Саммит Группы двадцати ознаменовал возвращение США к мультилатерализму. The G20 summit marked the return of the United States to multilateralism.
Тогда босс приводит к нему парнишку лет двадцати. So the boss brings him a guy about 20 years old.
Американской экономике, чтобы удвоиться, нужно около двадцати лет. In contrast, it takes about two decades for the US economy to double in size.
Таким образом, Индия станет новым Китаем последних двадцати лет. India will thus become the new China of the past two decades.
Когда я заканчивал подготовку первого издания, они стояли на двадцати*. When I finished the original edition, it was at 20.
И когда я получил десять центов, я подумал о двадцати пяти. And when I got the dime, I thought a quarter.
И однажды молния ударила в дерево в двадцати шагах от нас. And early on, a lightning bolt hit a tree 20 paces away from us.
Но, несмотря на это, Группа двадцати положила начало обсуждению этих коренных вопросов. Yet the G-20 has opened the way to discussion of these fundamental issues.
Чтобы провести операцию, Майкл, требуются подписи от примерно двадцати различных глав департаментов. To perform the operation, Michael, that would require signatures from about 20 different department heads.
Мы пойдём туда и сделаем заявление, местное быдло сделает фотки, двадцати минут хватит. We go down and say it, the local yokels will take the photos, 20 minutes is enough.
Программа разработки ядерного оружия Северной Кореи была предметом озабоченности на протяжении двадцати лет. North Korea's nuclear weapons program has been a matter of concern for two decades.
Вы приговариваетесь к пожизненному заключению, без права амнистии в течение двадцати пяти лет. The sentence of this court is that you serve a term of life imprisonment, for not less than 25 years.
Недавно состоявшийся саммит Группы двадцати был проведён при почти полном отсутствии предварительной подготовки. The recent G-20 summit occurred with virtually no real preliminary work.
В возрасте двадцати пяти лет он открыл своё дело в родном городе — Санкт-Петербурге. At age 25, he started a company in his hometown of St. Petersburg.
При подготовке к саммиту Группы двадцати доступ к кредитным лимитам Фонда увеличился и условия были упрощены. In the run-up to the G20 summit access to the Fund's credit facilities was increased and policy conditions were streamlined.
Группе двадцати также следует повысить кредитоспособность Всемирного банка, Африканского банка развития и других международных финансовых организаций. The G-20 should also increase the lending capacity of the World Bank, the African Development Bank, and other international financial institutions.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.