Exemplos de uso de "делегированным" em russo com tradução "delegate"
Traduções:
todos323
delegate323
Администратор, которому предоставлены разрешения на полный доступ к почтовому ящику пользователя, считается делегированным пользователем.
An administrator who has been assigned the Full Access permission to a user's mailbox is considered a delegate user.
На значке Outlook на панели Dock отображается количество непрочитанных сообщений в почтовом ящике с делегированным доступом [ИССЛЕДОВАНИЕ]
Delegate mailbox unread count shows up on Outlook icon on dock [INVESTIGATING]
Обратите внимание на то, что администратор, которому предоставлены разрешения на полный доступ к почтовому ящику пользователя, считается делегированным пользователем.
Note that an administrator who has been assigned the Full Access permission to a user's mailbox is considered a delegate user.
Значок Outlook на панели Dock отображает количество непрочитанных сообщений как в основном почтовом ящике, так и в почтовом ящике с делегированным доступом.
The Outlook icon on the dock shows the unread count for both delegate and primary mailbox.
Эта возможность называется "делегированным администрированием". Она позволяет вам управлять клиентами Office 365 (в том числе параметрами EOP) своих заказчиков, как если бы вы были администратором в их организациях.
This is known as delegated administration, and it allows you to manage their Office 365 tenant (including EOP settings) as if you were an administrator within their organization.
В Exchange Server 2013 можно изменить значения по умолчанию для этих параметров в соответствии с требованиями или создать дополнительные политики регулирования и назначить их пользователям с делегированным разрешением управления обнаружением.
In Exchange Server 2013, you can change the default values for these parameters to suit your requirements or create additional throttling policies and assign them to users with delegated Discovery Management permission.
В общем увеличении количества должностей международных сотрудников категории специалистов на 69 единиц учтены произведенные Директором-исполнителем в текущем двухгодичном периоде изменения в должностях до уровня С-5, сопровождаемые необходимым перераспределением ресурсов в рамках общей сметы ассигнований в соответствии с полномочием, делегированным Исполнительным советом.
The total increase of 69 international Professional posts includes changes in posts up to the P-5 level made by the Executive Director in the current biennium, with necessary offsets within the total appropriations, as per authority delegated by the Executive Board.
Департаменту операций по поддержанию мира в сотрудничестве с Департаментом по вопросам управления следует разработать и применять внутренние меры контроля, соответствующие более широким полномочиям в отношении закупок, делегированным Департаментом операций по поддержанию мира, включая создание в его рамках специализированного механизма, который бы нес ответственность за закупочную деятельность в полевых миссиях и отчитывался бы за нее.
The Department of Peacekeeping Operations, in cooperation with the Department of Management, should develop and implement internal controls commensurate with the increased procurement authority delegated to the Department of Peacekeeping Operations, including the establishment of a dedicated capacity within it to assume responsibility and accountability for procurement operations in the field missions.
Делегирование задач потенциального поставщика другому лицу
Delegate prospective vendor tasks to another
Делегирование задач запроса поставщика другому пользователю
Delegate vendor request tasks to another
Зарегистрируйтесь для делегированного администрирования Office 365.
Sign up for Office 365 delegated administration.
Делегировано — Когда задача назначается другому пользователю.
Delegate – When the task has been assigned to another user.
Делегировать — назначение утверждения для другого работника.
Delegate – Assigns the approval step to another worker.
Введите дополнительный комментарий и щелкните Делегировать.
Enter an optional comment, and then click Delegate.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie