Exemplos de uso de "денежно" em russo com tradução "financial"
Сосредоточившись в основном на краткосрочной инфляции и стабилизации производства, денежно кредитная политика может не уделять достаточного внимания ситуации с финансами.
By focusing largely on short-term inflation and output stabilization, monetary policy may not pay sufficient attention to financial developments.
Финансовый кризис нанес удар по денежным переводам.
The financial crisis has dealt a blow to remittances.
Вывод денежных средств со счета финансовых инструментов
Funds withdrawal from a financial instruments account
Ввод денежных средств на счет финансовых инструментов
Funds deposit to a financial instruments account
Важно, чтобы люди знали, откуда исходит денежная поддержка.
It is important that people know where financial support is coming from.
Перевод денежных средств между счетами финансовых инструментов одного клиента
Funds transfer between financial instruments accounts of the same customer
Но денежная экономия это не единственный путь к финансовому успеху.
But, spending less isn't the only path to financial success.
Еще более высокими были денежные вознаграждения за успешно сделанные инвестиции.
Even greater have been the financial rewards for the successful.
Денежные средства и финансовые инструменты должны храниться в безопасном месте.
Cash or financial instruments shall be kept in safe custody.
Для семейных пар и новорожденных также предусматривается выплата единовременного денежного пособия.
Married couples and new-born children are provided financial support on a one-time basis.
Например, финансовые инновации ослабили связь между ростом денежной массы и инфляцией.
Financial innovation has weakened the link between money growth and inflation, for example.
Денежные выплаты назначаются в случаях наступления временной нетрудоспособности, инвалидности или смерти.
Financial benefits arise in the case of temporary incapacity, disability or death.
денежная компенсация расходов по размещению какого-либо лица для проживания в семье;
Financial compensation of costs for accommodation of a person with a family;
Что интересно, Анонимы не используют информацию, полученную взломом, для извлечения денежной выгоды.
But interestingly, Anonymous does not make use of its hacked information for financial gain.
Конечно, китайские региональные правительства никогда не имели полной финансовой и денежной независимости.
Of course, Chinese local governments have never had total financial or fiscal autonomy.
Можно создать отчет о движении денежных средств для финансовой аналитики, которая определяется.
You can generate a cash flow statement for a financial dimension that you specify.
И это в добавление ко многим другим видам денежных поборов, взыскиваемых на местном уровне.
This comes in addition to many other financial burdens exacted at the local level.
Мы гарантируем надежность хранения Ваших финансовых инструментов и денежных средств, обеспечивая сегрегацию Клиентских счетов.
We guarantee secure safekeeping of your financial instruments and funds via segregated accounts.
Чрезвычайно важно создать открытые, равноправные, транспарентные и недискриминационные системы финансирования, денежного кредитования и торговых отношений.
It was vital to establish open, equitable, transparent and non-discriminatory financial, monetary and trading systems.
представление ежеквартальных и ежегодных консолидированных финансовых счетов, включая консолидированные и неконсолидированные счета движения денежных средств;
Quarterly and annual consolidated financial statements, including consolidated and unconsolidated cash flow statements.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie