Exemplos de uso de "депозитную" em russo com tradução "deposit"

<>
Да, это похоже на депозитную ячейку. Yeah, it's like a safe deposit box.
Я положил его в депозитную ячейку. I put it in a safe deposit box.
Я хотел бы арендовать депозитную ячейку. I'd like to rent a safe deposit box.
Сотня миллионов в алмазах поместится в депозитную ячейку. A hundred million in diamonds would fit into a safe deposit box.
Я должен попасть в депозитную ячейку моей мамы. I need to get in my mom's safe deposit box.
Клиент заказал депозитную ячейку номер 1840, перемещенный из Santa Monica Trust Loan. Client ordered safe deposit box number 1840, moved out from Santa Monica Trust Loan.
Суда по форме и размеру ключа, я бы сказал, что он открывает депозитную ячейку. From the size and shape of this key, I'd say it opens up a safe deposit box.
Короче, я даю кассирше депозитную квитанцию, Она, странно на меня смотрит, наклоняется и протягивает мне толстый конверт. Anyway, I give the teller my deposit slip, she gets this weird look on her face, bends over and hands me a thick envelope.
Посылочный ящик был поврежден, поэтому нам пришлось использовать ключ, чтобы открыть депозитную ячейку, чтобы прочитать ваши письма и вернуть их вам. Well, the shipping box was damaged, so we had to use the key to open the deposit box, to read your letters to return this to you.
Любые финансовые средства Клиента, которые представляют собой Депозитную Избыточную Маржу, должны поддерживаться на счете условного депонирования в финансовом учреждении, выбранном компанией FXDD по ее собственному желанию. Any Customer funds that represent Excess Margin Deposits shall be maintained in an escrow account at a top-tier financial institution selected by FXDD in its sole discretion.
При том, что экономическая активность уменьшилась во второй по величине мировой экономике, НБК принял решение сократить и ставку кредитования, и депозитную ставку на 0.25% до 5.35% и 2.5% соответственно. With economic activity slowing in the world’s 2nd-largest economy, the PBOC opted to cut its both its lending rate and deposit rate by 0.25% to 5.35% and 2.5% respectively.
Дания вчера снизила процентные ставки на 15 базисных пунктов, чтобы защитить эту привязку, отправив депозитную ставку еще глубже в отрицательную территорию до -0.2% и удерживая ставки по кредитам до едва положительных в размере 0,05%. Denmark yesterday cut its interest rates 15 bps to defend the peg, with the deposit rate falling deeper into negative territory to -0.2% and the lending rate now just barely positive at 0.05%.
Их также сдерживают нарастающие тревоги по поводу состояния экономики Китая, где Народный Банк Китая недавно неожиданно смягчил политику, особенно в выходные, когда он сократил ставку годичного кредитования на 25 базисных пунктов до 5.35% и годичную депозитную ставку на 25 базисных пунктов до 2.50%. These stocks are held back further by growing concerns about the health of the Chinese economy where the PBOC, in unexpected moves recently, loosened its policy, most notably at the weekend when it cut the benchmark 1-year lending rate by 25bps to 5.35% and the 1-year deposit rate by 25bps to 2.50%.
Другие аспекты, в связи с которыми имеет место коллизия положений стандартов с требованиями, установленными нормативным органом по страхованию в Кении, касаются принятого в МСФО 4 подхода к определению облагаемой налогом прибыли от страхования жизни, особенно вследствие трудностей, возникающих в связи с разделением договоров страхования на инвестиционную (депозитную) составляющую и страховую составляющую. Other areas where there were conflicts with the Insurance Sector regulator in Kenya was with regard to the IFRS 4 approach in the determination of taxable profit for life business, especially due to the difficulties posed by unbundling of contracts between the (deposit) investment component and the insurance component.
Ключ от моего депозитного бокса. A key to my safety-deposit box.
В депозитной ячейке, на побережье. In a safe deposit box on the coast.
Ключ к депозитному сейфу лягушки. The key to The Frog's security deposit box.
У нас есть депозитные ячейки. We have safety deposit boxes.
Я думал, все дело в депозитной ячейке. I thought this was about a safe deposit box.
Почему в депозитной ячейке, да ещё в Израиле? Why a safe deposit box in Israel?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.