Exemplos de uso de "держать" em russo com tradução "hold"

<>
Иглу нужно держать вот так. This is how you hold the needle.
Ты можешь держать свет ровно? Hold the light steady, will ya?
Я буду держать её под коленом. I'm gonna hold the back of your knee.
Всем держать позицию до моего сигнала. Everyone, hold position here until you get my signal.
Блудный сын, наконец, научился держать его ликёр. The prodigal son has finally learned to hold his liquor.
Поднять руки и держать их над головой! Lift your head and hold it high!
Работник может держать несколько позиций в организации. A worker can hold several positions in the organization.
Я могу держать их в одной руке. I can hold them both in one hand.
Думаешь, ты сможешь держать язык за зубами? Think you can hold your tongue till then?
Ты должен держать марку и блюсти себя. But you must look up and hold your own.
2. Низкие обороты / держать победителей до конца. 2. Low turnover/hold winners to a fault
Совет «держать» следует рассматривать как совет «продать». The hold advice should be treated as a sell advice.
Эта конфедерация сильных будет держать оборону с честью. This confederacy of the strong will hold the line with pride.
Я просто буду держать кабель в таком положении. I'll have to hold it in position.
Ремень не для того, чтобы яйца держать, воин. A belt is not for holding up balls, soldier.
Бекман, я же велел держать позицию в туннеле. Beckman, I told you to hold position in the tunnel.
Во-первых, нетерпение американцев необходимо держать под контролем. First, American impatience must be held in check.
Лучники, держать строй Или я сам вас убью. Archers, hold your line or I'll kill you myself.
Слишком долго, чтобы держать кого-то под прицелом. Well, that's a long time to hold a rifle on someone.
Вы не можете держать акции, которыми не владеете. Shares that you do not own, you cannot hold on to.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.