Beispiele für die Verwendung von "детская" im Russischen

<>
Детская выживаемость - вот новейшая цель. Child survival is the new green.
Это детская книжка для iPad. It's a children's book for the iPad.
Это же не детская коляска. It's a car, not a baby carriage.
Детская, милая моя, прекрасная комната. Oh, my dear, sweet, beautiful nursery.
Добавлять элементы в среду "Детская" можете только вы, но дети могут открывать и использовать ее самостоятельно. Only you can add items to Kid's Corner, but kids can open and use it on their own.
Детская хирургия для меня - это любовь к детям, к науке, и моё желание внести вклад в общественную работу. Pediatric surgery best combines my love of children, of science, and my desire to give back to my community.
И на втором этаже будет такая чудная детская. And that upstairs would make the cutest playroom.
Детская болезнь «левизны» в коммунизме. "Left-Wing" communism is an infantile disorder.
Как определяется детская учетная запись How a child account is defined
Немецкая детская сказка "Schlaraffenland" (Страна сновидений)? A German children's fairy tale - a Schlaraffenland?
Детская питательная смесь придает нужный вид и консистенцию. The baby formula gave it the right look and consistency.
Жуткая тюремная детская с наблюдательным постом. Creepy prison nursery with observation deck.
Я бы хотел разве что добавить тупую рекламу - у меня есть детская книжка, которая будет издаваться осенью, под названием "Чудесные сэндвичи" - руководство к самой серьёзной игре, которая когда-либо существовала, книга будет продаваться в хороших книжных магазинах, во второсортных книжных лавках, на уличных книжных развалах, в октябре. I would just like to add a crass commercial - I have a kids' book coming out in the fall called "Marvel Sandwiches," a compendium of all the serious play that ever was, and itв ™s going to be available in fine bookstores, crummy bookstores, tables on the street in October.
Несомненно, данный выбор приоритетов оправдывается высоким уровнем заболеваемости и смертности от таких болезней как малярия, туберкулез, шистосомоз, детская пневмония и диаррея. The morbidity and mortality caused by diseases such as malaria, tuberculosis, schistosomiasis, and pediatric pneumonia and diarrhea certainly justify such priorities.
У тебя там миленькая детская комната, игрушки, может, какие-то видеоигры? You got a little playroom down there, some toys, maybe, and some videogames?
Доходы внизу, а слева детская смертность. With income down there and child mortality.
В районных поликлиниках есть женская и детская консультации. The district polyclinics have prenatal and children's clinics.
А вот и маленький Макс, и детская коляска. Here comes little Max and a baby carriage.
Она появилась в моей голове - как детская считалочка. It sounds like a nursery rhyme that just sprang up from my mind.
Детская смертность уменьшилась на две трети. Child mortality is down by two-thirds.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.